regensburski

regensburski
16.07.2007
16.07.2007
Szanowni Państwo,
z powodu wielu zajęć (i oczekiwania na wolny limit pytań) dopiero dziś powracam do mojego pytania, na które raz już otrzymałam odpowiedź, ale zaszło przy tym pewne nieporozumienie. Chodziło o odniesienie przymiotnika do nazwy niemieckiej, a nie spolszczonej. Może to moja wina, że niejasno postawiłam pytanie. Powinno ono pewnie brzmieć po prostu: dlaczego lista regensburska, a nie ratyzbońska?
Będę wdzięczna za odpowiedź.
Pozdrawiam
Maria Adamiak
W praktyce jest wyłącznie lista regensburska (internetowa baza czasopism dostępna za sprawą Biblioteki Uniwersyteckiej w Ratyzbonie). Forma ta może dowodzić, że nasza tradycyjna nazwa Ratyzbona jest wypierana przez Regensburg. Google pokazuje, że na stronach internetowych o domenie .pl niemiecka nazwa miasta ma niewielką przewagę, częsty jest też przymiotnik regensburski. Na jego korzyść świadczy też to, że wymieniał go już Słownik ortograficzny PWN z roku 1973, a więc jest to wyraz poświadczony od dość dawna. Konkludując: nie można użycia tego przymiotnika uznać za błąd.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę

Znaleziono w książkach Grupy PWN

Trwa wyszukiwanie...  
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego