rodzaj gramatyczny rzeczowników zapożyczonych
Z góry dziękuję
Dorota
14.10.2013
14.10.2013
Czy zwrot obcy w zdaniu ma rodzaj taki, jak w gramatyce danego języka czy taki, jak dyktuje polski odpowiednik? „Nic nie zakłócało naszej (czy naszego?) luna de miele?Z góry dziękuję
Dorota
Różnie bywa, ale tak słabo przyswojone zwroty, jak ten użyty w pytaniu, przyjmują zwykle rodzaj nijaki: nasze luna de miele. Idąc za rodzajem włoskiego luna, wybralibyśmy formę nasza, a idąc za jej polskim odpowiednikiem – księżyc bądź w danym kontekście: miesiąc – powiedzielibyśmy nasz. W dopełniaczu, jak w Pani przykładzie, różnica między rodzajem męskim a nijakim się zaciera, istotnie więc pozostaje wybór między naszego a naszej. Różne okoliczności mogą wpływać na decyzję, dość subiektywne, więc trudno tu o ogólną radę. Chyba pozostaje tylko to, co napisałem w pierwszym zdaniu.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski