rozciągacz

rozciągacz
20.03.2007
20.03.2007
Szukam terminu na określenie przyrządu stosowanego, między innymi, w siłowniach fitness klubów, służącego do rozciągania (rozbudowywania, wyrabiania ?) mięśni. Po francusku np. extenseur. Czy po polsku będzie to rozciągacz?
Dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
Rzeczywiście, rozciągacz bardzo tu pasuje. Wprawdzie czasownik rozciągać ma wielki zakres znaczeniowy i odnosi się do wielu czynności, ale takie konkretyzacje wyrazów słowotwórczo pochodnych, wskazujące na pewien tylko typ sytuacji, zdarzają się w języku często. Polszczyzna zniosłaby nawet kilka znaczeń słowa rozciągacz, jeśli konteksty łatwo by precyzowały, o które chodzi. Ale, co ciekawe, w polszczyźnie (przynajmniej ogólnej) rozciągacza brak! Nie ma go nawet wielki, notujący różne dziwne słowa, Słownik warszawski. Zatem tym bardziej można rozciągać sobie mięśnie rozciągaczem. Powodzenia!
Jerzy Bralczyk, prof., UW i WSPS
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego