różności pisowniane

różności pisowniane
20.11.2006
20.11.2006
1) Jak zapisywać: prefekt / Prefekt Kongregacji ds. Wiary, skarbnik / Skarbnik Generalnego Domu Apostolskiego? Jak zapisać tytuł w pełnym brzmieniu tego rodzaju: Prymas Polski Kardynał Arcybiskup Gnieźnieńsko-Warszawski, Biskup Lubelski – Stefan Wyszyński? (Nie chodzi o hasło słownikowe czy notkę biograficzną).
2) Piszemy bizantyjsko-katolicki Kościół, syryjsko-katolicki czy tak samo jak greckokatolicki?
Pozdrawiam i dziękuję
Ad 1) Piszemy: prefekt Kongregacji ds. Wiary, skarbnik Generalnego Domu Apostolskiego, chyba że chcemy użyć określenia grzecznościowego, wtedy możemy zastosować wielką literę.
W pozostałych przypadkach też zalecam umiar w użyciu wielkich liter. Zasadniczo piszemy: prymas polski, kardynał, arcybiskup gnieźnieńsko-warszawski (z przecinkami, nawet gdy wszystkie podane tytuły odnoszą się do jednej osoby), biskup lubelski. I tu możemy odstąpić od zasady w uzasadnionych okolicznościach, np. w tekście życzeń z jakiejś okazji.
Ad 2) Piszemy: Kościół bizantyjskokatolicki, Kościół syryjskokatolicki (bez łącznika).
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego