skróty Incoterms

skróty Incoterms
5.10.2006
5.10.2006
Dziwi mnie (i nie tylko mnie) sposób notacji formuł Incoterms w słownikach. Oto USJP PWN 2006 i WSO PWN 2006 podają: fob, fas, cif (razem z odmianą). Tymczasem w literaturze specjalistycznej funkcjonują tylko zapisy wielkimi literami: FOB, FAS, CIF (tak jak podaje oficjalnie te formuły ICC). Jeśli nawet znajdzie się jakieś wytłumaczenie takiej notacji (potoczna?, ale gdzie używana?), no to wciąż brak tej podstawowej.
Pozdrawiam
Istotnie, tzw. Incoterms, czyli skróty terminów oznaczających międzynarodowe warunki sprzedaży, zapisuje się wielkimi literami. Wprawdzie często używane skróty mogłyby mieć też warianty zapisywane literami małymi, ale nie wiem, czy istotnie taki zwyczaj się upowszechnił. Zapisy słownikowe wskazują, że tak być może.
Niemniej w razie wątpliwości najlepiej pisać od wielkich liter.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego