słowacki SMER

słowacki SMER
2.05.2012
2.05.2012
Szanowni Państwo,
która forma jest poprawna: Kierunek – Socjaldemokracja (słow. SMER – sociálna demokracia), KIERUNEK – Socjaldemokracja, SMER – Socjaldemokracja itd. (wg wyszukiwarki Google)? Należy stosować półpauzę albo dywiz? Wstawić spacje? Dziękuję za odpowiedź.
Z poważaniem
słowacki czytelnik
Nazw partii politycznych w zasadzie nie tłumaczymy. Można to zrobić raz w dłuższym artykule lub w książce (rzadziej w krótkiej notatce prasowej), a potem używa się nazwy oryginalnej, niekiedy zaadaptowanej do języka biorcy pod względem odmiany lub pisowni.
W polskiej Wikipedii wyrażeniem hasłowym jest nazwa słowacka, po niej podano tłumaczenie Kierunek – Socjalna Demokracja, następnie zaś użyto nazwy skróconej SMER w rodzaju żeńskim („W 2006 Smer wygrała wybory parlamentarne…”), czyli takim, jaki ma słowo partia. Budowa słowa SMER sugeruje jednak rodzaj męski, w rodzaju męskim nazwa ta może być odmieniana, np. „Rozmawiali też o współpracy między SLD a SMER-em” (z portalu biznes.onet.pl), co czyni ją łatwiejszą w użyciu.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego