strażak i strażnik – raz jeszcze

strażak i strażnik – raz jeszcze
13.11.2010
13.11.2010
Witam,
za nie do końca satysfakcjonującą uznaję odpowiedź na nurtujące mnie pytanie dot. różnicy między nazwą pracownika straży pożarnej a straży miejskiej, jaka została udzielona 22.09.05. Czy mogłabym liczyć na dokładniejszą odpowiedź i wyjaśnienie, skąd bierze się ta różnica w nazewnictwie? Oczywiście rozumiem, że dążność, na jaką Pan Profesor zwrócił uwagę, jest przejawem pozytywnym, brakuje mi jednak uzasadnienia rządzących taką różnicą mechanizmów językowych.
Z góry dziękuję,
Felicyta
Różnica w budowie między strażakiem a strażnikiem dotyczy przyrostka, w pierwszym wypadku -ak, w drugim -nik. Są to przyrostki w pewnym zakresie wspólnofunkcyjne, a takich w języku jest wiele, zdarza się nawet, że dodawane są do tych samych podstaw, por. dworski i dworny, polowy i polny, głupiec i głupol, starzec i staruch. Taka obfitość elementów morfologicznych jest przydatna, pozwala np. tworzyć neologizmy o wycieniowanych znaczeniach i zróżnicowanej charakterystyce stylistycznej.
Mirosław Bańko, PWN
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego