szarmancja i szarmanteria
czy istnieją jakieś argumenty natury poprawnościowej, które przemawiałyby przeciwko używaniu słowa szarmancja (zamiast szarmanckość i/lub szarmanteria)?
2.04.2013
2.04.2013
Szanowni Państwo,czy istnieją jakieś argumenty natury poprawnościowej, które przemawiałyby przeciwko używaniu słowa szarmancja (zamiast szarmanckość i/lub szarmanteria)?
Szarmanteria brzmi jak galanteria, ale też jak szarlataneria. „Wiódł ją do swego gabinetu z całą szarmanterią, jaką winien mężczyzna czcigodnej damie” – czytamy w słowniku Doroszewskiego i niepokoimy się o ciąg dalszy tej historii. Szarmancja z kolei brzmi jak elegancja. Które z tych słów lepsze? Prawdę mówiąc, bardziej podoba mi się szarmancja od przestarzałej i nieco dwuznacznej szarmanterii, ale szarmancji w słownikach nie ma, a szarmanteria jest (czy raczej: była, bo współczesne słowniki jej nie notują). Szarmanckość jest poza kręgiem podejrzeń, więc jeśli nie zależy Panu na efektach poetyckich, to proponuję przy tym słowie pozostać.
Jeszcze jedno można o szarmanterii powiedzieć: brzmi bardzo francusko, ale nie udało się stwierdzić, aby słowo charmanterie istniało w języku francuskim. Polskie słowniki informują, że szarmancki pochodzi od francuskiego charmant 'czarujący'.
Jeszcze jedno można o szarmanterii powiedzieć: brzmi bardzo francusko, ale nie udało się stwierdzić, aby słowo charmanterie istniało w języku francuskim. Polskie słowniki informują, że szarmancki pochodzi od francuskiego charmant 'czarujący'.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski