wkoło studni

wkoło studni
16.04.2014
16.04.2014
W tekście, który sprawdzam, napotkałem sformułowanie: „Jan biega w kółko starej studni”. Zgodnie ze słownikiem jest różnica między wkoło a w koło i tu należałoby napisać wkoło studni. Ale czy podobna różnica dotyczy formy zdrobniałej? Wkółko studni wygląda dość osobliwie. Czy zatem można zostawić pisownię rozdzielną, czy też lepiej zmienić na wkoło studni, ewentualnie wokół studni, dookoła studni?
Przysłówek (a czasem przyimek) wkoło, choć spokrewniony z rzeczownikiem koło, nie podlega zdrobnieniu. Czy akceptować zdanie: „Jan biega w kółko starej studni”, zależy od tego, jaka była intencja nadawcy: jeśli żartobliwa, nie będziemy zdania poprawiać. Przypuszczam jednak, że doszło tu do skrzyżowania dwóch poprawnych konstrukcji: 1. „Jan biega w kółko” (bez wskazania miejsca) i 2. „Jan biega wkoło studni”. Trzeba więc wybrać jedno albo drugie, przy czym można sięgnąć po wyrazy synonimiczne: w koło (w pierwszym zdaniu) lub wokół, wokoło, dokoła lub dookoła (w obu zdaniach).
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego