wziąć zakładnika

 
wziąć zakładnika
29.03.2007
Witam. Pytanie jest dość banalne: wziąć za zakładnika (spotkałam się z tym kwiatkiem i coś mi tu zgrzyta), brać na zakładnika czy może najlepiej wziąć zakładnika? Dziękuję.
Sytuacja wcale nie jest taka banalna, bo zakładników nie bierzemy codziennie. W Innym słowniku języka polskiego jest przykład: „Terroryści wzięli zakładników i żądali wysokiego okupu”. Można powiedzieć, że ktoś wziął kogoś za zakładnika, ale znaczyłoby to, że się pomylił, np. „Wzięliśmy ich za zakładników, a to byli terroryści”.
Trudniej mi sobie wyobrazić sytuację, w której by można kogoś wziąć na zakładnika. Cytowany tu słownik w haśle wziąć podaje przykłady: „Od pierwszego bierzemy panią Zosię na gosposię” (tzn. zatrudniamy) oraz „Taki spryciarz, a dał się wziąć na kłamstewka panienki” (tzn. oszukać). Jednak zatrudnianie zakładników bądź wystawianie ich jako przynęty dla naiwnych – to sytuacje dość nietypowe.
Mirosław Bańko, PWN
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego