zapis x

zapis x
24.12.2004
24.12.2004
Drodzy Eksperci,
serdecznie dziękuję Panu dr. Grzeni za odpowiedź na pytanie o odmianę nazwy CORVETTE. Tym razem chciałam zapytać, jak zachowuje się litera x w odmianie? Czy jest jakaś jednolita zasada, czy też każdy przypadek należy rozpatrywać indywidualnie? Np. w nazwach geograficznych w środku wyrazu i na końcu, jak Oxford, Bronx; w nazwiskach, jak Fox.
Pozdrawiam serdecznie
Małgorzata Sulewska
Kilka tygodni temu napisałem poradę x na końcu wyrazu, w której starałem się rzecz objaśnić.
Istnieje zasada, zgodnie z którą powinniśmy zawsze polszczyć zakończenie w przypadkach zależnych. Jest to jednak reguła nowa, tym samym słabo znana, uważam więc za rozsądne, by akceptować również zapisy, w których polszczy się tylko zakończenie miejscownika. Oznacza to, że opowiadam się za pisownią Foxa lub Foksa, choć tylko Foksie. Podkreślam jednak, że mój pogląd jest nieortodoksyjny.
W środku wyrazu czasem polszczymy x, ale nie ma to nic wspólnego z odmianą, a wiąże się ze stopniem przyswojenia wyrazu – takiemu spolszczenie podlegają nazwy często spotykane w tekstach polskich, np. Oksford.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego