odmiana

 
Podajemy rozstrzygnięcia wszelkich problemów związanych z odmianą słów: czy dane słowo w ogóle się odmienia, jak je odmieniać, czy ma liczbę mnogą, czy dopełniacz ma końcówkę ?u czy ?a, jak brzmi w czasie przyszłym, jaki jest jego wołacz.
  • forum - fora
    31.10.2001
    Jak odmienie się słowo forum (np. internetowe forum dyskusyjne) w liczbie mnogiej?
  • logo
    31.10.2001
    Jak brzmi dopełniacz liczby mnogiej od wyrazu logo (w znaczeniu znak firmowy)? Czy w ogóle istnieje liczba mnoga: loga czy logi?
  • euro
    25.10.2001
    W sierpniowym numerze Twojego Stylu przeczytałam, że euro w liczbie mnogiej to eura oraz że euro odmieniamy przez przypadki (podobnie jak funty, dolary itp.). Tymczasem w ulotkach pojawiających się coraz częściej w różnych bankach czytamy o wprowadzeniu euro (tu słowo to jest nieodmienne i bez liczby mnogiej). Bardzo proszę o wyjaśnienie, która forma jest poprawna.
  • Rodos
    25.10.2001
    Czy rzeczownika Rodos w poniższych zdaniach nie powinno się było odmieniać?

    "...zwiedzanie Starego Miasta w Rodos",
    "...wystawy poświęcone starożytnemu i średniowiecznemu Rodos",
    "Nosi on imię tureckiego admirała, który poległ podczas oblężenia Rodos".

    Z góry dziękuję za odpowiedź.
    J. Kubowski
  • Czy ryż ma liczbę mnogą?
    18.10.2001
    Czy poprawną formą jest liczba mnoga ryże, np w zdaniu: "Dlaczego ten ryż jest lepszy niż inne ryże"?

    Dziękuję z góry za odpowiedź.
  • odmiana nazwisk
    10.10.2001
    Witam serdecznie,
    Chciałabym się dowiedzieć, jakie są zasady odmiany nazwisk. Czy nazwiska: Dobiecki, Leniec, Kocioł, Rerek, Pastuszka, Butenko, Kuzio, Lange i Dulny są jakimiś wyjątkami? Jak mam te nazwiska odmieniać przez przypadki?
  • maile i SMS-y
    4.10.2001
    Szanowna Redakcjo!
    Ciekawi jesteśmy, czy właśnie wysyłamy maila, czy mail. A w innym przypadku – SMS-a czy SMS?
    Pozdrawiamy
    Młodzi redaktorzy
  • patrzeć - patrzyć
    4.10.2001
    Która z form jest poprawniejsza: patrzyć czy też patrzeć? Serdecznie dziękuję za odpowiedź.
    Julian z Opola
  • Passiflora cærulea
    1.10.2001
    Poproszono mnie o napisanie tekstu na temat doniczkowych roślin ozdobnych. Omawiałam w nim między innymi męczennicę błękitną, której łacińska ("kursywowana") nazwa brzmi Passiflora cærulea. Dla potoczystości tekstu i uniknięcia powtórzeń musiałam w pewnym miejscu użyć formy łacińskiej i napisałam kwiaty Passiflora cærulea. Redaktor poprawił ten fragment na kwiaty Passiflory cærulea. Czy miał rację? Czy tego typu dwuwyrazowe nazwy łacińskie roślin w ogóle powinny być odmieniane, a jeśli tak – to w jaki sposób (pierwszy wyraz, drugi, czy obydwa)?
    Pozdrawiam serdecznie
    Elżbieta
  • chować i potknąć się
    27.09.2001
    Mam dwa pytania:
    Pierwsze dotyczy beznadziejnego, wydawałoby się, sporu, w którym pozostaję od pewnego czasu. Chodzi mianowicie o czasownik chować, a konkretnie jego formę dokonaną schować. Dla mnie naturalna odmiana tego czasownika to: ja schowam, ty schowasz, oni schowają..., co za tym idzie, prosząc kogoś o schowanie czegoś, pytam "Schowasz to?". Tymczasem mój mąż, pochodzący z innego miasta, uparcie prosi mnie "Schowiesz?". Mnie ta forma po prostu w głowie się nie mieści!!! Co gorsza, mam powody przypuszczać, iż mój mąż w stronach, z których pochodzi, nie jest jedyną osobą używającą tej formy. Tymczasem ja w Małopolsce z takim sformułowaniem nigdy się nie spotkałam. Czy to jakaś gwara, czy błąd? A jeśli tak, to czyj?...
    Drugie pytanie dotyczy również czasownika dokonanego - chodzi mianowicie o potknąć się: czy forma potkłam się jest dopuszczalna, czy też jedynym dopuszczalnym sformułowaniem jest tu potknęłam się?
    Bardzo dziękuje za rozwianie watpliwości.

    Z wyrazami szacunku,
    Maga
  • postać
    20.09.2001
    Jak brzmi poprawna forma mianownika liczby mnogiej od postać?
    Dziękuję za pomoc.
    W.M.
  • magnificencja
    20.09.2001
    Czy liczba mnoga rzeczownika magnificencja ma postać magnificencje? W żadnym z dostępnych mi słowników języka polskiego nie ma takiej informacji.
    Danuta
  • pan Czopek – pana Czopka
    6.09.2001
    Moja koleżanka ma na nazwisko Czopek. Bardzo proszę mi powiedzieć, czy to nazwisko się odmienia, a jeśli tak, to w jaki sposób? Które zdanie będzie poprawne:
    Rozmawiam z panem Czopkiem?
    Rozmawiam z panem Czopekiem?
    Rozmawiam z panem Czopek?
    Państwo Czopkowie czy państwo Czopek?

    Bardzo dziękuję za odpowiedź.
  • Tulce
    6.09.2001
    Pod Poznaniem jest miejscowość Tulce. Mam pytanie: jak będzie się odmieniał ten wyraz - czy do Tulec, czy do Tulców, czy do Tulc (...)? Dziękuję za pomoc,
    Pozdrawiam
  • Bruno i Brunon
    5.09.2001
    Czy imię Bruno jest tym samym imieniem, co Brunon? Czy imię Bruno się odmienia? Jeśli tak, to jak?
  • wiązać - wiążę, więzić - więżę
    3.08.2001
    Jak brzmi forma oznajmiająca od czasownika więzić? Uwiężę? Uwiążę? Brzmi to trochę dziwnie.
  • miligram - miligramów
    20.07.2001
    Serdecznie pozdrawiam. Chciałabym zapytać czy można powiedzieć, że w próbce wody znajduje się 10 miligramów [czegoś] w litrze substancji, czy też 10 miligram w litrze. Dziękuję serdecznie za odpowiedź.
  • odmiana imion i nazwisk francuskich
    16.07.2001
    Uprzejmie proszę o odpowiedź, czy odmiana i pisownia następujących imion oraz nazwisk francuskich są poprawne?
    1) André Gsponer - André'a Gsponera
    2) Jean-Pierre Hunri - Jeana-Pierra Hurniego
    Z góry dziękuję za odpowiedź.

    Z poważaniem,
    Jerzy Kubowski
  • shake
    16.07.2001
    Interesuje mnie odmiana wyrazu shake. Co z nim robimy?
  • procent
    12.07.2001
    W reklamie słyszałam sformułowanie: rabat w wysokości 1 procenta. Czy forma słowa procent przy tym liczebniku jest poprawna? O ile pamiętam w Słowniku poprawnej polszczyzny Doroszewskiego dopełniacz od procent to procentu.

Zagraj z nami!

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego