Tu dowiesz się wszystkiego o pisowni. Poznasz odpowiedzi ekspertów na pytania: czy dane słowo pisze się dużą czy małą literą; jak zapisać nie z innym słowem: razem czy osobno; jaka jest pisownia skrótów; jak zapisać nazwy stanowisk, nazw własnych, tytułów; kiedy stosować zapis łączny, kiedy rozdzielny, a kiedy z łącznikiem; jak dzielić wyrazy na granicy wierszy.
pisownia
-
Księga szkocka21.01.200821.01.2008Szanowna Poradnio!
Czy w nazwie Księga szkocka powinno się pisać zgodnie z zasadą ortograficzną tylko pierwszy człon wielką literą? Czy poprawny jest zapis Księga Szkocka, który spotyka się w wielu tekstach traktujących o tymże zbiorze (zeszycie) zagadnień matematycznych?
Dziękuję za odpowiedź.
Z poważaniem
M. -
nie sposób18.01.200818.01.2008Szanowni Państwo,
moje pytanie dotyczy pisowni nie sposób / niesposób (?). Zauważyłam, że obu form używa się równie często, i zastanawiam się, która z nich jest poprawna. I główne pytanie: dlaczego? Słownik poprawnościowy podaje zasadę, że rzeczowniki z nie pisze się łącznie, chyba że w tym wypadku byłby to czasownik tzw. niewłaściwy… Jak jest w tym wypadku?
Z góry dziękuję za rozwiązanie mojego problemu,
Z poważaniem,
M. Czopik -
jeszcze o topmodelkach (!)14.01.200814.01.2008Nawiązując do http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=8765, chcę o coś dopytać. Top eksmodelka w moim odczuciu określa osobę, która wciąż wiedzie prym, choć nie jest już modelką (top nie zostało anulowane). Byłaby to więc forma i osobliwa, i prowadząca do nieporozumień. Modelkę, która tylko straciła wiodącą pozycję, modelką pozostając, wolałbym nazwać eks+(top modelką). Rozumiem dużą trudność w zapisaniu tych trzech członów w takiej kolejności. Ale czy w języku mówionym byłoby to do przyjęcia?
-
drylować13.01.200813.01.2008Moje pytanie brzmi, czy czasowniki drylować i drelować są synonimami?
-
25 g na dobę10.01.200810.01.2008W jaki sposób zapisać: 25 g/dobę czy 25 g/doba? Chodzi o dopuszczalne spożycie pewnej ilości białka w ciągu doby. Jak to zapisać w sposób skrótowy?
Dziękuję za odpowiedź
Agnieszka Wyganowska -
nazwy urzędów i ich wydziałów9.01.20089.01.2008Szanowni Państwo!
Bardzo proszę o wyjaśnienie następującej kwestii: wielkimi literami piszemy nazwy wydziałów w urzędach. Ale gdy mówimy ogólnie, na przykład: „Po zakupie nieruchomości (gdziekolwiek) należy się udać do wydziału podatków i opłat lokalnych przy urzędzie miasta, by…”, czy nazwę wydziału i urzędu trzeba napisać małą czy wielką, mimo że nie mamy na myśli konkretnego wydziału, urzędu i miasta?
Będę bardzo wdzięczna za rozwianie moich wątpliwości –
Agnieszka Kajak
-
spacja między skrótami4.01.20084.01.2008Dzień Dobry!
Chciałabym się dowiedzieć, czy zapis w skrócie telefon komórkowy – tel.kom. (stosowany np. w wizytówkach, danych adresowych) pisze się ze spacją pomiędzy wyrazami czy bez. Czy jest jakaś zasada, która to określa? -
klepsydra3.01.20083.01.2008W słowniku języka polskiego możemy przeczytać, że klepsydra to m.in. „zawiadomienie o czyjejś śmierci i pogrzebie mające formę małego plakatu”. Ostatnio jednak słyszałem twierdzenie, że na takie zawiadomienie powinno się mówić klapsydra. Jak powinno być poprawnie?
-
nazwy roślin31.12.200731.12.2007W literaturze naukowej (np. Słownik botaniczny, Wiedza Powszechna 2003) nazwy gatunkowe pewnych roślin (np. grzybienie białe, kocanki piaskowe) występują wyłącznie w liczbie mnogiej. Tymczasem w internetowym SJP PWN jest zarówno kocanka piaskowa, jak i grzybień. Czy potocznie można na określenie tych roślin użyć liczby pojedynczej? Czy w przypadku artykułu popularnonaukowego należy zaznaczyć, że w literaturze naukowej używana jest lm., natomiast w innych przypadkach dopuszczalne jest użycie lp.?
-
ws.30.12.200730.12.2007Czy skrót ws. od zwrotu w sprawie jest poprawny??
-
dr po polsku28.12.200728.12.2007Dzień dobry. W języku amerykańskim skrót dr zapisuje się dr. (z kropką). Czy jeślibyśmy dokonali przetłumaczenia na język polski dowolnego amerykańskojęzycznego artykułu z tytułem doktora zapisanego z kropką na końcu, to należałoby zastosować się do naszych zasad ortografii (które to stoją w sprzeczności z obcą ortografią), czy też zachować zapis zgodny z oryginałem?
Dziękuję. -
Do siego roku!22.12.200722.12.2007Chciałabym jeszcze zapytać o ten Dosi rok. Słownik wyrazów kłopotliwych zaleca dosiego roku, Słownik ortograficzny – do siego roku. Kiedyś spotkałam się z wyjaśnieniem, że właśnie ta druga forma jest poprawna, ponieważ nie chodzi tutaj o żadną Dosię (od Doroty). Będę wdzięczna za dodatkowe wyjaśnienia.
Ewa Koniecpolska -
top eksmodelka?17.12.200717.12.2007Eks- z rzeczownikiem piszemy łącznie (ekszapaśnik) lub z łącznikiem (eks-zapaśnik). A jak napisać eks- z frazą rzeczownikową, np. eks- + wolny strzelec, + kick bokser, + top modelka?
-
nr, czyli numer15.12.200715.12.2007Dzień dobry.
Chciałabym zapytać, czy w poniższym zdaniu, po skrócie wyrazu numer, powinna być kropka czy też nie: „Prosimy dzwonić pod nr 600600600”. -
neusztadzki, darmsztadzki?10.12.200710.12.2007Dlaczego w Wielkim słowniku ortograficznym PWN w części dotyczącej zasad pisowni występuje przymiotnik neusztadzki (od Neustadt), a w części słownikowej – neustadzki? Która z tych form jest poprawna? Czy analogicznie do przymiotnika darmsztadzki (od Darmstadt) za poprawną należałoby uznać formę neusztadzki?
-
majster-klepka, łapu-capu10.12.200710.12.2007Dzień dobry! W tekście tegorocznego dyktanda znajdujemy m.in.: majster-klepka oraz łapu-capu. Bez wątpienia tak zapisane formy są poprawne. Wiele r [brak dalszego ciągu zdania – J.G.].
Jednak co, jeśli uczestnik swą wiedzę czerpał z innych słowników, gdzie jest dopuszczalna pisownia majsterklepka (Wielki słownik ortograficzno-fleksyjny pod red. J. Podrackiego) oraz łapu capu (Słownik współczesnego języka polskiego pod red. B. Dunaja)? Czy tak zapisane również uznano by za prawidłowe?
Pozdrawiam ;-) -
własne czy pospolite?10.12.200710.12.2007Cesarstwo Rzymskie – cesarstwo rzymskie?
-
limkwat10.12.200710.12.2007Szanowni Państwo,
po raz pierwszy spotkałam się z nazwą owocu, będącego ponoć krzyżówką limonki z kumkwatem, i od razu zrodziły się we mnie wątpliwości co do tego, jak zapisywać tę nazwę. Oto wersje, jakie napotkałam: limquat, limequat, limkwat, limekwat. Która z nich jest prawidłowa? Której z nich używać? Osobiście skłaniałabym się do jednej z polsko brzmiących form.
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Joanna -
problem z nauką ortografii10.12.200710.12.2007Mój syn ukończył tylko 6 klas szkoły podstawowej w Polsce. Mimo, że mieszka w innej strefie językowej od wielu lat, jego pierwszoplanowym i wybranym językiem jest język polski, ma jednak ogromne problemy z ortografią. Syn często przebywa w Polsce, ma żywy kontakt z językiem mówionym; również bardzo dużo czyta po polsku. Chciałabym kupić dla niego podręcznik ortografii i proszę o radę – jakie wydawnictwo byłoby przez Państwa polecane?
Serdecznie dziękuję Grażyna Langguth -
dryn czy dryń?8.12.20078.12.2007Uprzejmie proszę o informację, który z zapisów dźwięku wydawanego przez telefon jest poprawny: dryn czy dryń.
Pozdrawiam
Magda Wiktorowska