Wszystkie

 
Można tu znaleźć wszystko, co dotyczy języka i interesuje Państwa. Od pisowni, odmiany, przez znaczenia, składnię czy frazeologię, po pochodzenie i pragmatykę.
  • szkoda
    10.02.2003
    10.02.2003
    W naszej redakcji wybuchł spór dotyczący pewnego zdania: „Szkoda marnować swoje możliwości” czy „Szkoda marnować swoich możliwości”? Ja uważam, że najważniejsze w tym zdaniu jest marnować (kogo? co?, a więc wg mnie swoje), a szkoda nie ma tu nic do rzeczy. Co innego, gdyby zdanie brzmiało: „Nie szkoda ci marnować swoich możliwości?”. Czy mam rację? Proszę o wyjaśnienie, jakie reguły rządzą związkiem szkoda + bezokolicznik, ale nie na zasadzie „Szkoda gadać” czy „Szkoda iść”, lecz właśnie zdania bardziej rozbudowanego, bo takiego przykładu nie znalazłam w słowniku, a spór stał się naprawdę bardzo gorący.
    Renata Rybakiewicz
  • szkoda
    10.02.2003
    10.02.2003
    Która wersja jest poprawna: „Szkoda marnować swoich zdolności” czy „Szkoda marnować swoje zdolności”?
  • matowo-szaro-brązowy
    10.02.2003
    10.02.2003
    Szanowni Państwo,
    Jak należy zapisywać określenie matowo-szaro-brązowy? Tak jak staro-cerkiewno-słowiański (z dywizami), matowoszarobrązowy (łącznie), czy matowo szarobrązowy?
    Dziękuję za odpowiedź
    Ignacy Miś
  • epostemografia
    10.02.2003
    10.02.2003
    Czy w języku polskim występuje wyraz epistemografia? Jeśli nie, to co autor mógł mieć na myśli, używając tego słowa?
    Pozdrawiam i dziękuję,
    Piotr W.
  • interpunkcja w cytatach
    10.02.2003
    10.02.2003
    Szanowni Państwo,
    czy po cytatach (szczególnie składających się z więcej niż jednego zdania) podaną w nawiasie informację o autorze lub źródle cytatu czy odnośnik do przypisu należy umieścić przed kropką zamykającą ostatnie zdanie? Np.:
    1. „Zawsze jest jak jest. Nawet jeśli ktoś uważałby, że nie jest” (Adam Matulin).
    2. „Zawsze jest jak jest. Nawet jeśli ktoś uważałby, że nie jest”. (Adam Matulin).
    3. „Zawsze jest jak jest. Nawet jeśli ktoś uważałby, że nie jest”. (Adam Matulin)

    A jeśli cytat składałby się z jednego zdania?
    Z poważaniem
    Anna Matusiak
  • Z poważaniem
    10.02.2003
    10.02.2003
    Witam,
    czy w liście, e-mailu itp. należy pisać Z poważaniem czy z poważaniem? Proszę o wyjaśnienie zasady.
    Dziękuję i Pozdrawiam ???
    Dziękuję i pozdrawiam ???
    dziękuję i pozdrawiam ???
    Dorota
  • wielkanocny
    10.02.2003
    10.02.2003
    Szanowni Państwo!
    Nie wiem, jak napisać: święta Wielkanocne czy Święta Wielkanocne oraz wielkanocny poniedziałek czy Wielkanocny Poniedziałek albo Poniedziałek Wielkanocny? W słowniku ortograficznym nie znalazłam jednoznacznej odpowiedzi.
    Z poważaniem,
    Anna Wojewódzka
  • imbus
    7.02.2003
    7.02.2003
    Szanowni Państwo,
    Co oznacza słowo imbus w wyrażeniu klucz imbusowy? Klucz taki inaczej zwany jest kluczem fajkowym (charakterystyczne wygięcie klucza) lub kluczem sześciokątnym.
    Pozdrawiam
    Janusz Gramse
  • naraz czy na raz?
    7.02.2003
    7.02.2003
    Drukujemy kilka stron naraz / na raz?
  • winien czy powinien?
    7.02.2003
    7.02.2003
    Która wersja jest poprawna? „Pracownik winien założyć kask” czy „Pracownik powinien założyć kask”?
  • nagłówki listów i co dalej?
    7.02.2003
    7.02.2003
    Zwracam się z zapytaniem o poprawne rozpoczynanie listów: czy zaczynając od zwrotu zakończonego przecinkiem, np: „Szanowna Pani Profesor,…”, nową linię rozpoczynamy małą czy – jak Anglicy – wielką literą?
  • Tychy
    7.02.2003
    7.02.2003
    Witam,
    chciałabym zapytać, jaki jest właściwy dopełniacz od rzeczownika Tychy – Tych czy wszędzie ostatnio obecne Tychów?
    Z góry dziękuję,
    Renata Modzelewska
  • ferie
    7.02.2003
    7.02.2003
    Jak odmieniać ferie? Czy prawidłowe jest sformułowanie feryjny, np. feryjny wypoczynek?
  • w st. sp. czy w st. spocz.?
    7.02.2003
    7.02.2003
    Bardzo proszę o podanie poprawnej formy skrótu wyrażenia w stanie spoczynku (w st. sp. czy w st. spocz.)?
    Dziękuję.
  • ponad- i ponad
    7.02.2003
    7.02.2003
    Szanowna Redakcjo,
    wiem, że wyraz ponadsześćsetletni należy pisać łącznie, natomiast nie jestem pewna, jaką postać ortograficzną powinien mieć zapis cyfrowy. Czy można napisać: ponad 600-letni?
    Danuta
  • potem czy później?
    6.02.2003
    6.02.2003
    Czy przysłówka potem można używać w odniesieniu do tygodni, miesięcy, lat? Na przykład dwa tygodnie potem, trzy lata potem?
  • spolegliwy
    6.02.2003
    6.02.2003
    Czy przymiotnik spolegliwy zmienił swoje pierwotne znaczenie?
  • w latach siedemdziesiątych
    6.02.2003
    6.02.2003
    Szanowni Państwo,
    natknęłam się na taki problem przy tłumaczeniu tekstu z jęz. angielskiego: w oryginale jest in the 1970s – wydaje mi się, że poprawnie będzie w latach 70. XX wieku, ale czy można przetłumaczyć w latach 1970.?
    Dziekuję i pozdrawiam.
  • rzymskokatolik czy rzymski katolik?
    6.02.2003
    6.02.2003
    Czy poprawną jest forma rzymskokatolicyzm (analogicznie do protestantyzm, prawosławie) oraz forma rzymskokatolik w znaczeniu 'członek Kościoła rzymskokatolickiego'?
  • mój wuja
    5.02.2003
    5.02.2003
    Czy forma wuja („Cześć wuja”, ”To mój wuja”) w odniesieniu do wujka jest poprawna, czy jest to regionalizm (wielkopolski)? Jak wracam do domu, to muszę się przestawić z wujek na wuja.
    Pozdrawiam
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego