OB
  • manhwa i manhua

    21.12.2022
    21.12.2022

    Witam, chciałbym zapytać o to, jaka powinna być deklinacja słowa, które jest homonimem oznaczającym kolejno koreańskie (pisane przez w) i chińskie (pisane przez u) komiksy, gdyż ich końcówki nie są dla języka polskiego typowe? Kolejno manhwa i manhua. Problem widzę zwłaszcza z celownikiem, miejscownikiem, a także z liczbą mnogą.

  • mieszkaniec Omdurmanu
    22.12.2009
    22.12.2009
    Dzień dobry,
    proszę o informację, jak będzie brzmiała nazwa mieszkańca miasta Omdurman? Omdurmanin czy Omdurmańczyk? A może obie formy są poprawne?
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
  • obiad i objadać
    14.04.2008
    14.04.2008
    Ciekawi mnie, z czego wynika różnica w pisowni wyrazów obiad i objadać się – dlaczego, skoro podstawa słowotwórcza jest taka sama, w jednym wyrazie pozostało j, a w innym mamy i?
    Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
  • oboje oczu
    12.11.2002
    12.11.2002
    Dzień Dobry.
    Jak brzmi poprawny zapis: na obu oczach czy na obydwu oczach? Czy obie warianty są poprawne? Tekst ma być wykorzystany do krótkiego tekstu reklamowego.
    Pozdrawiam
    Joanna Bitner
  • Określenie osoby mówiącej

    24.11.2021
    24.11.2021

    Dzień dobry. Chcę przytoczyć fragment wypowiedzi osoby udzielającej wywiadu. Nie chcę podawać jej imienia ani nazwiska. Znalazłam w artykule (Narrator 1) Dalej (Narrator 2). W innym z kolei (OB 1) (OB 2). Czy to właśnie to, o co mi chodzi? Co konkretnie oznacza OB? Z góry dziękuję za odpowiedź, pozdrawiam - JL

  • pergamoński czy pergameński?
    4.09.2002
    4.09.2002
    Uprzejmie proszę o wyjaśnienie rozbieżności w zapisie przymiotnika od nazwy Pergamon. Według słownika ortograficznego przymiotnik winien brzmieć pergameński. Taka właśnie formę (chyba bez wyjątku) można znaleźć w 7-tomowej encyklopedii PWN. Jednakże w najnowszej, Wielkiej encyklopedii PWN znajdujemy formę pergamoński, np. hasło Berlin wspomina o Muzeum Pergamońskim. Co sądzić o tej rozbieżności? Czym jest spowodowana? Czy obie formy są równie poprawne?
    Jakoś bardziej „swojska” wydaje się nam forma z o, a więc pergamoński (używana na przykład w „Słowniku mitów” W. Kopalińskiego), ale pragniemy poznać opinię specjalistów.
    Z poważaniem
    Andrzej Szymczak
  • Pizza Hut
    1.09.2012
    1.09.2012
    Jak brzmi miejscownik od nazwy Pizza Hut? Byłem dziś w Pizza Hut czy w Pizzy Hut? Odruchowo wybrałbym tę drugą możliwość, choć rozsądek podpowiada pierwszą. WSO nie notuje tego hasła.
  • płeć
    24.04.2002
    24.04.2002
    Dzień dobry.
    Proszę mi powiedzieć, jak brzmi mianownik i dopełniacz liczby mnogiej rzeczownika płeć.
    Dziękuję.
  • Poprawność użycia imiesłowowego równoważnika zdania
    1.02.2019
    1.02.2019
    Dzień dobry
    Czy można użyć konstrukcji typu: „Analizując poniższy cytat: (tu cytat złożony z kilku zdań), pracownik uznaje argumentację za właściwą”. Moim zdaniem jest to forma niepoprawna, zarówno z uwagi na interpunkcję (bo cytat jest kilkuzdaniowy) jak i użycie imiesłowu na początku zdania. Czy tak jest istotnie?

    Z wyrazami szacunku
    Wojciech Dąbrowski
  • Pracownik pobierający próbki produktów

    19.04.2024
    19.04.2024

    Dzień dobry, moje pytanie dotyczy nazwy stanowiska osoby, która zajmuje się w pracy pobieraniem próbek produktów. Czy prawidłowa jest forma próbobiorca czy próbkobiorca a może obie? Będę wdzięczna za odpowiedź.

    Aleksandra

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego