Zakopane
  • Zakopane
    9.04.2002
    Która z form jest poprawna: w Zakopanem czy w Zakopanym?
  • w Wielkopolskiem jak w Zakopanem
    1.11.2011
    Witam,
    która forma odmiany województw jest poprawna: w wielkopolskim czy w wielkopolskiem? Czy jest jakaś różnica w zależności od tego, czy mówimy o regionie, czy o województwie? Czy ma znaczenie, czy używamy przed nazwą słowa województwo, czy region?
    Z góry dziękuję
  • Dlaczego zakopiański, nie zakopański?
    30.01.2014
    Dlaczego przymiotnik od Zakopanego to zakopiański? W latach 80. XIX wieku Adam Antoni Kryński opublikował studium dialektologiczne pod tytułem Gwara zakopańska. Od kiedy datuje się forma ze zmiękczeniem?
  • w Jaszczurówce czy na Jaszczurówce?
    22.12.2009
    Witam!
    Chciałbym się dowiedzieć, która wersja jest poprawna: na Jaszczurówce czy w Jaszczurówce. Chodzi tu o dzielnicę Zakopanego.
    Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam,
    Łukasz Wawrzyszko
  • Zakopianka
    26.11.2001
    Jaką literą pisać zwyczajową nazwę drogi lub trasy np. Z(z)akopianka - droga z Krakowa do Zakopanego?
  • Borne-Sulinowo
    13.06.2003
    Według jakiej zasady tworzenia form deklinacyjnych funkcjonuje postać w Bornem Sulinowie? Dlaczego nie można zastosować odmiany przymiotnika Borne zgodnie z ogólnymi zasadami (w Bornym Sulinowie)? Czy Borne Sulinowo to nie jest nazwa miejscowa składająca się z przymiotnika (Borne) i rzeczownika (Sulinowo) mającego odmianę rzeczownikową?
  • nazwy rosyjskich miejscowości zakończone na -oje
    16.09.2014
    Szanowni Państwo,
    skoro mówimy – jak wiadomo – w Zakopanem (nie: w Zakopanym) oraz – jak każe np. NSPP PWN – w Michajłowskiem (nie: w Michajłowskim), to dlaczego dr Jan Grzenia (poparty po latach przez prof. M. Bańkę) konsekwentnie pisze o PierwomajskIM, o ZnamienskIM i o MiednYM? I czym należy tłumaczyć skrót ndm widniejący w słownikach przy haśle Miednoje?
  • w Poznańskiem
    27.02.2009
    Witam,
    kiedy mówi się o Województwie Poznańskim, a kiedy o Poznańskiem? Przyznam, że druga forma brzmi dla mnie bardzo archaicznie, a reguły co do stosowania obu form są dla mnie dosyć nieostre. Czytałem kiedyś, że Polska Akademia Umiejętności ustaliła w 1936 r. końcówki -im//-ym. Skąd więc taki wyjątek?
    Pozdrawiam.
  • Bachleda Curuś czy Bachleda-Curuś?
    14.05.2018
    Szanowni Państwo,
    w poradni był poruszany temat zapisu nazwisk z przydomkami podhalańskimi, np. Bachleda Curuś (ze spacją, bez łącznika). Odpowiedzi prof. Bańki i dr. Grzeni nie były zbyt rozstrzygające. Czy sprawy nie rozwiązuje jednoznacznie reguła [185] WSO? Ponadto samo Bachleda-Curuś jest w części hasłowej słownika. Spotkałem się ostatnio z kategoryczną opinią, że łącznik jest tu błędem i koniec. Prosiłbym o komentarz.

    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • Podwysokie Jeleniewskie
    24.10.2002
    Jak odmienić nazwę miejscowości Podwysokie Jeleniewskie – Podwysokiem Jeleniewskiem (analogicznie jak Wysokie Mazowieckie) czy Jeleniewskim, jako że leży w pobliżu Jeleniewa?
    Ela
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego

Młodzieżowe słowo roku 2019

Zapraszamy do udziału w plebiscycie na Młodzieżowe słowo roku 2019. 
Zgłoszone słowo nie musi być nowe, slangowe ani najczęstsze. Doceniamy istotność tematu oraz kreatywność języka!

Pobierz bezpłatny e-book
„Pułapki ortografii"
prof. Jerzego Bralczyka!

Uwaga, do ebooka zostały dołączone informacje handlowe w rozumieniu ustawy o świadczeniu usług drogą elektroniczną, toteż jego zamówienie wymaga wyrażenia poniższych zgód.

Wyślij

Weź udział w akcji „Młodzieżowe słowo roku 2019” i odbierz darmowy e-book!