-
wczorajszy, dzisiejszy, jutrzejszy27.05.200927.05.2009Dlaczego przymiotniki jutrzejszy, dzisiejszy, wczorajszy, utworzone od słów jutro, dziś / dzisiaj i wczoraj, przypominają stopień wyższy przymiotnika? Z drugiej strony dlaczego pojawia się też w niektórych formach cząstka -aj- zamiast -ej-. Skąd taka oboczność?
-
powód stresu13.06.201513.06.2015Szanowni państwo!
Spotkałem się z takim problemem. Otóż moja koleżanka powiedziała pewnego razu, iż jest „bardzo zestresowana i przerażona jutrzejszym wydarzeniem”. Czyżby normy języka polskiego pozwalały na przerażenie czymś, zanim się wydarzy? Nie lepiej by było powiedzieć, że ona jest „bardzo zestresowana i przerażona z okazji jutrzejszego wydarzenia”?
Z poważaniem
Paweł -
na dzień dzisiejszy29.10.201229.10.2012Wydaje mi się, że na dzień dzisiejszy jest błędem tautologicznym. Proszę o potwierdzenie lub zaprzeczenie temu.
-
Villarreal
4.05.20224.05.2022Chciałbym zapytać o odmianę nazwy miasta w Hiszpanii i piłkarskiego klubu Villarreal (Vila-real). Wydaje mi się, że można do tej kwestii podejść na dwa sposoby: albo nie odmieniać, bo to obce słowo z akcentem na ostatnią sylabę, albo odmienić przez analogię do Realu (Madryt), w którym jednak w Polsce przyjęło się już akcentowanie pierwszej sylaby. Czy któryś z nich jest błędny? A może istnieje jakaś inna interpretacja, której nie wziąłem pod uwagę? Dziękuję i pozdrawiam.
-
w dniu dzisiejszym9.10.20039.10.2003Czy forma w dniu dzisiejszym jest zdecydowanie błędna, czy też jedynie bardziej skomplikowana od prostego dzisiaj? Jeżeli jest błędna, to błąd ten jest bardzo powszechny. Wystarczy wpisać w dniu dzisiejszym w wyszukiwarkę internetową, aby znaleźć niezliczoną ilość bardzo poważnych dokumentów, w których została zastosowana właśnie ta, niepoprawna forma.
Serdecznie pozdrawiam.
Justyna Skowrońska