-
Przecinek między okolicznikami 24.02.201624.02.2016Przeglądając słownik terminów ekonomicznych, natknąłem się na takie zdanie:
Agent ubezpieczeniowy to osoba zatrudniona przez towarzystwo ubezpieczeniowe, reprezentująca danego ubezpieczyciela.
Nurtuje mnie obecność przecinka w tym zdaniu – czy jest on konieczny?
Ponadto chciałem pod tym samym kątem skonsultować zdanie:
Osiedle wybudowano w latach 1936–1937 w stylu modernistycznym, według projektu Wacława X, przy współudziale Mariana Y.
Czy obydwa przecinki są potrzebne?
-
interpunkcja i emotikony14.05.200314.05.2003Czy interpunkcja wchłonie emotikony? Chodzi mi oczywiście o prognozy, a pytam dlatego, że używanie ich, choć to tylko zabawa, potrafi nastręczyć pewnych wątpliwości. Na przykład uśmiechnięta buźka, czyli dwukropek i nawias, prezentuje się dobrze, kiedy jest sama. Jeśli kończymy zdanie i chcemy po nim umieścić uśmiech, to najlepiej byłoby pominąć kropkę i dodać odstęp. No ale jak to – zdanie bez kropki na końcu?
-
Mies van der Rohe
28.12.202228.12.2022Dzień dobry,
proszę o poradę: jak odmieniać prawidłowo nazwisko Mies van der Rohe? Czy odmieniać tylko: Mies, Miesa itd pozostawiając resztę bez odmiany? Czy też odmieniać razem z członem van der Rohe: Mies van der Rohe, Miesa van der Rohego itd.
Gabriela Żelewska
-
Nazwy ulic1.10.20191.10.2019Szanowni Państwo,
w toku dyskusji ze znajomymi doszło między nami do sporu o poprawną odmianę nazw dwóch łódzkich ulic. Chodzi o ul. Tamka i ul. Nawrot. Jeden z nas powoływał się na pochodzenie owych ulic (mała tama i ulica, którą nawracano), drugi zwracał uwagę na zwyczajową odmianę, która miała wejść do mowy jako element gwary łódzkiej. Pytanie zatem, czy poprawną odmianą jest:
1) jestem na Tamce, jestem na Nawrocie
czy też
2) Jestem na Tamka, jestem na Nawrot?
Z góry dziękuję za pomoc.