-
nazwy skwerów jak nazwy sal28.06.201328.06.2013Zawracam się z zapytaniem dotyczącym nazwania skweru. Otóż jestem radną i niedawno do naszej Rady Miasta został skierowany projekt uchwały nadającej nazwę nowemu skwerowi. I tu pojawia się moja wątpliwość – czy on powinien nazywać się: Skwerem Władysława Tomaszewskiego, czy Skwerem im. Władysława Tomaszewskiego. Nie mogłam znaleźć rozstrzygnięcia moich wątpliwości w żadnym dostępnym mi słowniku, proszę więc o pomoc. Która z form jest właściwsza, a może obie są poprawne?
Z góry dziękuję! -
przelać się – przelewać się
23.06.202323.06.2023Szanowni Państwo,
w słowniku na stronie, pod hasłem „przelać się — przelewać się”, oprócz znaczeń dotyczących cieczy, jedno dotyczy naczynia, a brzmi: «zostać nadmiernie wypełnionym płynem». Domyślam się, że odnosi się ono na przykład do takiego użycia: "[naczynie] przelewa się". Chciałbym zapytać, jak poprawnie do tej konstrukcji dodać dopełnienie? Naczynie przelewa się...:
– wodą
– od wody
– z wody
Które z nich jest/są poprawne bądź czy jest jakieś inne?
Dodam, że naturalnie zdaję sobie sprawę o możliwości rozwinięcia wspomnianej konstrukcji (tudzież uzupełnienia jej o docelowe dopełnienie) w ten sposób: "naczynie wody przelewa się" / "naczynie z wodą przelewa się".
-
Arogancki a zarozumiały 6.02.20196.02.2019Szanowni Państwo,
wpadłem w pewne zakłopotanie, gdy zagłębiłem się w różnice pomiędzy słowami arogancki i zarozumiały. Moje pytanie brzmi: czy te terminy są w pełni zamienne? Czy istnieje jakaś językowa różnica w użyciu którego z tych terminów, czy też każdy arogant będzie jednocześnie zarozumialcem i odwrotnie?
-
autorskie „my”10.04.200610.04.2006Najpierw cytat: „Poniżej przedstawimy tok rozumowania Kanta, a następnie spróbujemy się zastanowić…”. Pytanie: czy autor, używając liczby mnogiej, pisze poprawnie?
-
Będziemy dmuchać15.06.200815.06.2008Ostatnio miałem przyjemność rozmowy z policjantem z drogówki. Po krótkiej wymianie zdań z ust pana policjanta padło znamienne i jakże typowe „Będziemy dmuchać”. Zaraz, zaraz! Jacy my!? Wiem, że typowe jest użycie w tym przypadku l. mn., a z mojej strony nadużyciem byłoby chyba zastosowanie podobnej konstrukcji w stosunku do policjanta. W jaki sposób uzasadnić można użycie tutaj l. mn.? Czy ma to jakiś związek z tzw. 'pluralis maiestaticus'?
-
dla potrzeb czy na potrzeby?7.03.20087.03.2008Witam :)
Często mam wątpliwość, którą formę wybrać: dla potrzeb czy na potrzeby? Jak należy pisać np. w zdaniu: „Fakultet Lotnictwa kształcił specjalistów dla potrzeb Wojsk Lotniczych” czy „Fakultet Lotnictwa kształcił specjalistów na potrzeby Wojsk Lotniczych”?
-
harpagon9.05.20059.05.2005Witam. Skąd się wzięła nazwa harpagan [synonim stachanowca]?
Dziękuję. -
hiperplazja9.07.20109.07.2010Dzień dobry,
chciałbym zapytać o przymiotnikową formę słowa hiperplazja (rozrost). W medycznych źródłach spotyka się najczęściej formę hiperplastyczny, np. hiperplastyczna tkanka. Mi takie określenie sugeruje tkankę bardzo plastyczną, a nie nadmiernie rozrośniętą. Czy nie właściwsza byłaby forma hiperplazyjna?
Dziękuję i pozdrawiam
Z. Gosławski -
hucpa
7.11.20237.11.2023Szanowni Państwo,
chciałbym zwrócić Państwa uwagę na pewną ciekawostkę językową, którą ostatnio zauważyłem. Słowo hucpa jest używane w polszczyźnie, ale jego znaczenie zdaje się różnić od tego, które można znaleźć w słownikach. Zamiast oznaczać «bezczelność», słowo to jest często używane w znaczeniu «granda, awantura». Sądząc po kontekstach, w jakich słowo hucpa pojawia się w mowie potocznej, można odnieść wrażenie, że jest ono mylone z innym słowem, a mianowicie heca.
Ciekawi mnie Państwa opinia. Czy słowniki odnotują nowe znaczenie?
Z poważaniem,
Gutkiewicz
-
Jak mówić o Kalim, bohaterze W pustyni i w puszczy?
31.12.202331.12.2023Prosimy o wyjaśnienie kwestii:
czy właściwe jest użycie słowa „Murzyn” , (dla nazwania Kalego) i „murzyńskie” (dla określenia zwyczajów i wierzeń) podczas omawiania lektury „W pustyni i w puszczy”?
Z góry dziękujemy za odpowiedź
uczniowie klasy szóstej SP1 Niechobrz