niepokoi������
  • stanowić
    12.09.2002
    12.09.2002
    Czy używanie wyrazów – jak podaje Słownik języka polskiego -przestarzałych jest błędem? Którą formę lepiej wybrać: przestarzałą a lepiej pasującą do tekstu czy nową? Chodzi mi przede wszystkim o słowo stanowić. Wydaje mi się, iż lepiej byłoby powiedzieć „Ma pełną swobodę w stanowieniu prawa” niż „Ma pełną swobodę w ustanawianiu prawa”.
    Dziękuję za odpowiedź.
  • Staropolszczyzna w wersji audio?
    12.03.2013
    12.03.2013
    Gdzie można znaleźć nagranie audio brzmienia starodawnej polszczyzny, tj. rekonstrukcji aktorskiej sposobu, w jakim dawniej potocznie mówiono?
  • szarmancja i szarmanteria
    2.04.2013
    2.04.2013
    Szanowni Państwo,
    czy istnieją jakieś argumenty natury poprawnościowej, które przemawiałyby przeciwko używaniu słowa szarmancja (zamiast szarmanckość i/lub szarmanteria)?
  • tytuł i podtytuł
    3.11.2011
    3.11.2011
    Witam.
    Jaki symbol należy umieścić po tytule, jeżeli tytuł zawiera podtytuł. Czy zastosować dwukropek, skoro informacje po tytule mają formę informacyjną o danym dziele. Przykładowo: „Blacksad: Pośród cieni”.
    Pozdrawiam
    Radosław Wieczorek
  • Vanish
    9.03.2012
    9.03.2012
    Szanowni Państwo,
    przed chwilą trafiłam w telewizji na reklamę, w której zaradna pani domu stosuje i dodaje do prania Vanisha. Jakoś bardzo mnie ta odmiana razi, ale może można stosować właśnie tego Vanisha, a niekoniecznie tylko ten Vanish?
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
  • w mszy czy we mszy?
    8.07.2008
    8.07.2008
    Jaka forma jest poprawna – uczestniczyć w mszy czy uczestniczyć we mszy?
  • wobec pleonazmów
    18.02.2013
    18.02.2013
    Znając Pańskie stanowisko wobec pleonazmów, z pewnym niepokojem pytam o rozwój historyczny, rozwój dziejowy i proces rozwojowy. Czy są to połączenia, którymi możemy posługiwać się bez obaw, że się nas posądzi o nadmiarowość?
  • zapominać
    23.02.2012
    23.02.2012
    Pewien mój znajomy napisał następujące zdanie: „Ludzie w pociągach często zapominają bagaż, ubrania”. Nie ukrywam, że powyższe zdanie jakoś dziwnie mi brzmiało i w pierwszym odruchu zaproponowałam swoje wersje: „Ludzie w pociągach często zapominają bagażu, ubrań”, „Ludzie w pociągach często zapominają o bagażu, o ubraniach”, „Ludzie często zapominają wziąć z pociągu bagaż, ubrania”. Które z tych zdań jest poprawne?
    Anna Ilczuk
  • Znaczenie przysłowia „Gdy w Nowy Rok skwar i upał, baran wilka będzie chrupał”.

    26.03.2021
    26.03.2021

    Szanowni Państwo,

    jak należy rozumieć przysłowie „Gdy w Nowy Rok skwar i upał, baran wilka będzie chrupał”?

  • Znikające zaimki

    23.07.2021
    23.07.2021

    Szanowni Państwo,


    nurtuje mnie ostatnio problem znikających zaimków. Coraz częściej widuję w literaturze zdania typu:

    Wytarł garnek i odstawił na półkę.

    Objęła siostrzenicę i posadziła na krześle.

    Czy przemożna chęć zapisania  i odstawił go  oraz  i posadziła ją  jest objawem hiperpoprawności wynikającej z peselozy?


    Z poważaniem

    Monika Orłowska

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego