o��li
  • prim i bis
    23.10.2014
    23.10.2014
    Dzień dobry,
    mam kolejne pytanie: o oficjalne polskie nazwy (i ich genezę) symboli: ′, ″ i ‴. Spotkałam się z: prim, bis, ter, ale w SJP i SWO ich definicji (jako symbolu) nie ma. W Wikipedii używane jest też unis (hasło: Minuta kątowa). Tabela znaków Unicode i dr Adam Wolański w odpowiedzi na moje poprzednie pytanie (bardzo dziękuję!) używają nazw: prime i double prime. Liczebniki łacińskie, które znalazłam, to: unus, duo, tres i primus, secundus, tertius. Czy mamy oficjalną nazwę?
  • Przyimek niż

    10.06.2021
    10.06.2021

    Dzień dobry. Czy wyrażenie niż w zdaniu typu Jesteś ładniejsza niż Ola pełni rolę spójnika czy przyimka?

  • Przymiotniki od IKEA, Blizzard, Warcraft
    15.11.2017
    15.11.2017
    Chciałbym się dowiedzieć, czy poprawne są formy przymiotników tworzonych od nazw własnych, a konkretnie od nazw marek i produktów, takie jak na przykład Ikeowski (od nazwy firmy Ikea), Blizzardowski (od nazwy firmy Blizzard) czy Warcraftowski (od nazwy gry komputerowej Warcraft), a jeżeli tak, to czy są to formy mogące się pojawić w oficjalnych tekstach, czy też należy je zarezerwować dla mowy potocznej?

    Dziękuję i pozdrawiam,
    Ola
  • pszenny i pszeniczny
    17.12.2010
    17.12.2010
    Szanowni Państwo!
    Czy istnieje jakaś różnica znaczeniowa pomiędzy przymiotnikami pszenny i pszeniczny? Np. dlaczego mówimy mąka pszenna czy chleb pszenny, ale już piwo pszeniczne? Czasem mówi się także o pszenicznym łanie – czy słusznie myślę, że tu słowo pszeniczny pełni niejako funkcję dopełniacza, tzn. 'łan czegoś', a nie 'łan zrobiony z czegoś'? Skąd więc pszeniczne piwo?
    Pozdrawiam,
    Ola Sweeney
  • różności semantyczne
    12.05.2003
    12.05.2003
    Mili Państwo,
    mam do Państwa dwa pytania. Pierwsze – czy można współpracować ze sobą?
    Drugie – czy w sytuacjach, w których nie mamy przedstawionych możliwości do wyboru, jak np. w teleturnieju Milionerzy, użycie zaimka który zamiast jaki w pytaniach typu „Które miasto jest stolicą Estonii?” lub „Z którego kraju pochodzi…?” jest poprawne?
    Serdecznie dziękuję i pozdrawiam.
    Ola z Łodzi.
  • Rzetelny

    11.12.2020
    11.12.2020

    Szanowni Państwo,

    mam pytanie odnośnie znaczenia słowa rzetelny. Czy można być osobą rzetelną i jednocześnie wykonującą swoje zadanie bezrefleksyjnie, bezmyślnie? Czy rzetelność zawiera w swojej definicji wskazówkę, że to jest jednak cecha wymagająca przemyślanego działania? Z wyrazami szacunku 

    Ola S.

  • Składnia liczebnika zero

    24.06.2021
    24.06.2021

    Dzień dobry,

    czy powiemy: przy 0 barów, czy przy 0 barach?

    Pozdrawiam

    Ola

  • Ten czy przyszły weekend?
    17.06.2013
    17.06.2013
    Mój partner twierdzi, że przyszły weekend może odnosić się zarówno do najbliższego, jak i do kolejnego weekendu. Ja uważam natomiast, że weekend w bieżącym tygodniu można określić jedynie mianem tego/najbliższego weekendu, a przyszły weekend to weekend w kolejnym tygodniu. Luby jest głuchy na moje argumenty, a sprawa jest paląca, bo kilkakrotnie umawialiśmy się na przyszły weekend i okazało się, że on przyszedł w ten weekend, a ja w kolejny ;-)
    Pozdrawiam,
    Ola
  • w ciągu czy w przeciągu?
    24.01.2003
    24.01.2003
    Witam Państwa serdecznie!
    Mam pytanie: czy można użyć sformułowania „Informacja zostanie umieszczona w przeciągu trzech dni”? Czy zatem określenie w przeciągu jest terminem prawidłowym? Czy lepiej użyć w ciągu trzech dni?
    Dziękuję Państwu ślicznie za odpowiedż.
    Pozdrawiam – Ola
  • wołacz
    18.04.2006
    18.04.2006
    Słowa pieszczotliwe takie, jak mamusia, mamunia, dzidzia, pańcia, odmieniają się w wołaczu na -u: mamusiu, mamuniu, dzidziu, pańciu. Rzeczowniki te oznaczają osoby i słowniki podają formę wołacza, a jak będzie w przypadku rzeczowników, które oznaczają przedmioty itp.? Kawciakawcio czy kawciu, rąsiarąsio czy rąsiu, gębusiagębusio czy gębusiu?
    Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego