-
Co zamiast Szanowni Państwo?7.02.20187.02.2018Szanowni Państwo,
kiedy piszę mejle, to czasem formuła powitalna Szanowni Państwo wydaje mi się zbyt uroczysta. Wolę po prostu Dzień dobry. Jednak gdy mejl jest wysyłany o późnej godzinie, to może bardziej na miejscu byłoby Dobry wieczór. Lecz wówczas może się zdarzyć tak, że zostanie on odczytany następnego dnia w porze jak najbardziej dziennej.
Dylemat ten nie jest może sprawą życia i śmierci, ale ciekaw jestem, co by Państwo doradzili.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
znajdziecie Państwo czy znajdą Państwo?19.11.200119.11.2001Kochani,
Czy poniższe wyrażenie jest poprawne: „Wśród naszych propozycji znajdziecie Państwo…”
Życzę miłego tygodnia -
Szanowni Państwo
7.11.20217.11.2021Dzień dobry. Mam pytanie dotyczące powitalnego zwrotu grzecznościowego w korespondencji. Kiedy piszemy do osób fizycznych, stosujemy zwrot Szanowna Pani, Szanowny Pani lub Szanowni Państwo. Czy w korespondencji kierowanej do firm, czy instytucji takich jak policja, prokuratura czy sądy, zwrot Szanowni Państwo jest poprawny? Jeżeli nie, to proszę o zaproponowanie bardziej stosownego.
Dziękuję i pozdrawiam. Barbara
-
udowodnicie państwo21.10.200221.10.2002Dlaczego nie można powiedzieć: „Uczestnicząc w nich [wyborach], udowodnicie Państwo…”, tylko „…udowodnią Państwo…”? Nie mogę znaleźć reguły.
-
Wiecie Państwo…12.05.200312.05.2003Szanowni Państwo,
czy powiedzenie „Wiecie Państwo…” zamiast „Wiedzą Państwo …” jest błędne?
Bardzo dziękuję za odpowiedź. -
Co po Szanowni Państwo?18.05.201818.05.2018Szanowni Państwo
Czy w listach po wyrażeniu Szanowni Państwo należy stawiać przecinek, kropkę lub wykrzyknik?
Z poważaniem
Anna Pachocka
-
Pan Małolepszy – państwo Małolepsi 9.01.20209.01.2020Dzień dobry!
Mam znajomego o nazwisku Małolepszy. Jak będzie brzmiała odmiana nazwiska w przypadku małżeństwa? Państwo?
Pozdrawiam
-
Pan, Pani, Państwo – w listach22.02.200222.02.2002Czy nastąpiły jakieś zmiany w pisowni form Pan, Pani, Państwo w korespondencji? Czy nadal normą jest użycie wielkich liter, czy coś się zmieniło?
-
Szanowni Państwo…23.10.200623.10.2006Proszę o pomoc: czy po sformułowaniu (w przypadku listu służbowego) Szanowni Państwo stawiamy przecinek czy kropkę?
-
Przyimki łączące się z nazwami państw
5.01.20245.01.2024Od długiego czasu nurtuje mnie używanie „na”, „w”, „we” w nazwach państw i miast. W większości używamy „w” lub „we” — w Polsce, w Holandii w Szwecji...., lub we Włoszech, we Francji (tu rozumiem, że początek nazwy ma 2 spółgłoski, z czego pierwsza jest „w” lub podobna w wymowie „f”).
Czasem słyszymy, i to chyba nie jest poprawne, na Chorwacji, ale już na Islandii chyba jest OK (no bo to wyspa), tak jak np. na Sycylii.
Jest też jedna anomalia językowa, odkąd pamiętam mówimy na Węgrzech i tu zupełnie nie wiem dlaczego. Czy mogłabym prosić o wyjaśnienie różnic.
Pozdrawiam
Dominika