podobny
  • -podobny
    18.10.2002
    18.10.2002
    Witam i pozdrawiam serdecznie!
    W jednym ze specjalistycznych tekstów natknęłam się na słowo disulfiramo-podobny – pisane z dywizem. Nie jestem przekonana, ze taka jest właśnie pisownia tego terminu i dlatego chciałam zapytać, jaki powinien być prawidłowy zapis (i dlaczego). Dziękuję za odpowiedź.
  • choroba Heinego-Medina – i podobne nazwy
    29.11.2001
    29.11.2001
    Szanowni Państwo,
    Chciałabym zapytać o odmianę nazwisk dwuczłonowych spotykanych w literaturze medycznej, np. Scipion Riva-Rocci, oraz par nazwisk, od których pochodzą nazwy chorób, np. Heine Medine czy Otto Chrobak. Czy aparat do mierzenia ciśnienia jest Riva-Rocciego czy Rivy-Rocciego? Choroba jest Heinego i Medina, Heinego-Medina, Heine-Medina; choroba Otta i Chrobaka, Otto i Chrobaka, Ottona i Chrobaka, Otto-Chrobaka (jak Heine-Medina)?
    Będę wdzięczna za odpowiedź.
    Serdecznie pozdrawiam
    Jadwiga Miernik
  • jeszcze o marchii i podobnych obszarach
    6.06.2013
    6.06.2013
    Mam problem z pogodzeniem paragrafu 18.22 i 20.29 WSO (2012). Na jakiej podstawie zdecydowano, że np. marchia brandenburska jest okręgiem administracyjnym (pisanym małą literą), a nie regionem? A czy nazwę prowincja wielkopolska należy pisać małymi literami (jako okręg administracyjny) czy dużymi (bo jest to prowincja)?
  • jeszcze raz o McDonald's i podobnych nazwach
    10.03.2015
    10.03.2015
    Wielki słownik ortograficzny PWN dopuszcza odmianę w przypadku haseł Levi’s i Lloyd’s, natomiast hasła Christie’s, McDonald’s, Saint George’s i Saint John’s traktuje jako nieodmienne. Z czego może wynikać tego rodzaju niekonsekwencja?
  • świeżonka i podobne nazwy
    24.03.2009
    24.03.2009
    Witam!
    Spotkałem się z kilkoma słowami określającymi potrawę ze świeżego świńskiego mięsa (po uboju): smażonka, świeżonka, świeżynka. Czy te nazwy zależą od regionu, są jeszcze jakieś inne określenia?
    Pozdrawiam.
  • Ćpać i jemu podobne
    26.04.2018
    26.04.2018
    Moje pytanie dotyczy odmiany czasownika ćpać dla trzeciej osoby liczby mnogiej w czasie przeszłym w trybie niedokonanym.
    Oglądając film Pokahontas przypomniało mi się, że Indianie łowili ryby, odurzając je uprzednio preparatem roślinnego pochodzenia. Oznacza to, że oni te ryby doprowadzali do stanu, młodzieżowo ujmując, naćpania, czyli je – i tu nie jestem pewna – naćpywali?

    Będę wdzięczna za szybką odpowiedź.
    Pozdrawiam
    El
  • meritum i podobne
    16.02.2015
    16.02.2015
    Dzień dobry,
    od kilku dni nie daje mi spokoju następująca kwestia: skąd akcent proparoksytoniczny w wyrazie meritum? Słowa zapożyczone z końcówką -um, takie jak liceum, akwarium, a nawet – wbrew rosnącej w mediach popularności trzeciej sylaby od końca – muzeum, akcentujemy wszak paroksytonicznie. Jakie zasady regulują akcentowanie w wyrazach zapożyczonych?
    Pozdrawiam serdecznie
    tw
  • organizm, romantyzm i podobne
    19.01.2012
    19.01.2012
    Witam serdecznie,
    Jak sprawa się ma z wymową słów organizmie, romantyzmie, autyzmie itd.? Błędem językowym jest mówienie [-źmie]? Czy też jest to jedyna poprawna forma?
    Pozdrawiam,
    Adam Wrzosek
  • os., tys. i podobne
    19.11.2001
    19.11.2001
    Czy poprawnym skrótem od słowa osiedle jest os. czy oś. (np. Osiedle Mickiewicza)?
  • itp.
    13.04.2005
    13.04.2005
    Moje pytanie dotyczy skrótu itp. Można go rozwinąć jako i tym podobne i jako i temu podobne. Czy jest bez różnicy, kiedy którą wersję wybierzemy? Jeżeli jest różnica, to czym się kierować? I druga sprawa – czy skrót ten odmieniamy, czy zawsze powinien występować w jednej z tych dwóch form?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego