-
aleja Powstańców Wlkp.
26.05.202226.05.2022W moim mieście znajduje się aleja Powstańców Wielkopolskich. Na większości tablic z nazwami tej alei jest ona jednak pisana „Aleja Powstańców Wlkp.”. Czy taki skrót słowa „Wielkopolskich” jest poprawny czy w tym przypadku nie powinno się go stosować? Będąc przy nazwach ulic trafiłem raz na tablice z nazwą alei pisaną „Ulica Aleja Powstańców...” Z mojej wiedzy wynika, że ulica to ulica a aleja to aleja, czy tak faktycznie jest, czy taki zapis jest poprawny?
-
allegro ma non troppo16.12.201216.12.2012W najnowszym wydaniu WSO PWN termin muzyczny allegro ma non troppo został zapisany bez przecinka, mimo że we wcześniejszych wydaniach rzeczony przecinek występował (allegro, ma non troppo). Proszę o wyjaśnienie, z jakiego powodu został on usunięty.
Dziękuję za odpowiedzi na wszystkie zadane przeze mnie pytania. -
angielskie nazwy na -ey10.09.201110.09.2011Szanowni Państwo!
Moje pytanie tyczy się odmiany angielskich imion zakończonych w pisowni na -ey, np. Jaimey i Bailey. Zgodnie z zasadą 240 jako imiona obce zakończone w wymowie na -i powinno się je odmieniać tak jak Giovanni i Luigi, czyli Jaimiego, Bailiego, o Jaimim, o Bailim. Jak w takim wypadku powinno się odmieniać imię Stanley, które po angielsku również kończy się w wymowie na -i: czy należałoby odmieniać Stanliego Kubricka?
Z wyrazami szacunku,
Patryk Gołębiowski
-
apelatywizacja i pospolicenie
7.07.20217.07.2021Czy apelatywizacja to synonim słowa pospolicenie?
-
Architektka
1.03.202222.01.2018Chciałabym zapytać, czy według słownika języka polskiego poprawne jest nazywanie kobiety wykonującej zawód architekta mianem Architektki.
Dziękuję
Pozdrawiam
Justyna
-
arcydzięgiel8.06.20108.06.2010Jak prawidłowo powinno się odmieniać nazwę rośliny arcydzięgiel? Czy poprawnie jest arcydzięgla, czy arcydzięgiela? Bardzo proszę o odpowiedź.
-
Au! Kakałko?27.10.200927.10.2009Co Państwo sądzą o pisowni ał, ała (hasło wow w WSPP) i kakałko? Na ile się orientuję, wszystkie pozostałe słowniki notują tylko zapis: au i aua, a kakałko to chyba zupełna nowinka. Intuicja podpowiada mi, że bardziej pasuje tu u, ale nie wiem czemu. Co powoduje więc te rozbieżności, że jedne słowniki zalecają pisownię przez u, drugie – przez ł?
-
Bachleda Curuś czy Bachleda-Curuś?14.05.201814.05.2018Szanowni Państwo,
w poradni był poruszany temat zapisu nazwisk z przydomkami podhalańskimi, np. Bachleda Curuś (ze spacją, bez łącznika). Odpowiedzi prof. Bańki i dr. Grzeni nie były zbyt rozstrzygające. Czy sprawy nie rozwiązuje jednoznacznie reguła [185] WSO? Ponadto samo Bachleda-Curuś jest w części hasłowej słownika. Spotkałem się ostatnio z kategoryczną opinią, że łącznik jest tu błędem i koniec. Prosiłbym o komentarz.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
badania wykazały/wykazują
2.04.20232.04.2023Dzień dobry. Często stykam się z wyrażeniem „badania wykazały”. Czy jest ono prawidłowe? Czy może powinno się mówić „wyniki badań wykazały”?
-
Bajtlowo Kraina przy „Annie”
7.04.20237.04.2023Witam, nasze przedszkole (na Śląsku) będzie miało nadane imię «Bajtlowo Kraina przy "Annie"». Bajtel w gwarze śląskiej to dziecko, natomiast "Anna" to zamknięta już kopalnia węgla kamiennego nieopodal naszego przedszkola. Ponadto dzięki niej istniejemy. Jak powinien wyglądać prawidłowy zapis nazwy, wszystko w cudzysłowie czy tylko "Anna", czy na logo przedszkola też powinien być cudzysłów? Proszę o radę.
Serdecznie pozdrawiam