Zagraj z nami!
randka
-
Przecinek przed niż w zdaniach porównawczych złożonych12.04.201912.04.2019Szanowni Językoznawcy,
czy w zdaniu Widać, że chciano zrobić coś więcej niż tylko posprzątać powinien być przecinek przed niż? Profesor Bańko pisze, że zdanie Wolę pójść z Kasią na randkę niż odrabiać lekcje nie jest zdaniem złożonym i nie powinno być tu przecinka. Czy to ten sam przypadek? Zastanawia mnie też porada zatytułowana Lepiej z mądrym zgubić, niż z głupim znaleźć, w której akurat jest przecinek. To jak to powinno być z tym niż przy bezokolicznikach?
Dziękuję,
Anna
-
niż17.12.201017.12.2010Szanowni Państwo,
uprzejmie proszę o wyjaśnienie, czy w poniższym zdaniu powinien znaleźć się przecinek, czy też nie, a jeśli tak, to zgodnie z którą regułą interpunkcyjną.
1} Wolę pójść z Kasią na randkę niż odrabiać lekcje.
2} Wolę pójść z Kasią na randkę, niż odrabiać lekcje.
Dziękuję za pomoc i pozdrawiam. -
Lepiej bez przecinka niż z przecinkiem7.01.20147.01.2014Mam pytanie dotyczące stawiania przecinka w zdaniach ze składnikiem niezdaniowym. W jednej z Państwa porad (z 17.12.2010) pisali Państwo, że nie powinno się oddzielać tego składnika od reszty zdania („Wolę pójść z Kasią na randkę niż odrabiać lekcje”), jednak w Słowniku interpunkcyjnym wydanym przez PWN (J. Podracki, A. Gałązka, Warszawa 2002) jest zalecenie, aby ten przecinek wstawiać: „Łatwiej było powiedzieć, niż zrobić”. Jak w takim razie powinniśmy w tych przypadkach stosować przecinki?
-
rendez-vous27.04.201227.04.2012Dzień dobry,
rendez-vous (w oryg. z fr.), w internecie również – randez vous, randevous – czy te formy są zgodne z zasadami poprawnej pisowni?
Dziękuję
Marta Ś.
Newsletter
Chcesz otrzymywać nowości Poradni Językowej PWN? Zamów bezpłatny newsletter.