sztab
  • I szt., i sztab.
    23.03.2018
    23.03.2018
    Dzień dobry,
    moje pytanie brzmi następująco: jaki jest prawidłowy skrót stopni wojskowych zawierających nazwę sztabowy, np. starszy chorąży sztabowy? Skrót powinien być szt. czy sztab. W pełnym brzmieniu st. chor. szt., czy st. chor. sztab.?
    Łączę pozdrowienia
  • szef Sztabu Generalnego
    8.05.2009
    8.05.2009
    Witam!
    Bardzo proszę o rozstrzygnięcie wątpliwości co do pisowni nazwy stanowiska: szef sztabu generalnego. W jednym tekście (z dziedziny wojskowości) zastosowano aż trzy możliwe warianty: szef sztabu generalnego, szef Sztabu Generalnego, Szef Sztabu Generalnego (dodam, że w książce cały czas mowa o konkretnej osobie, generale wojska Polskiego).
    Będę wdzięczna za pomoc. Pozdrawiam!
  • Skrót od sztabowy

    6.04.2021
    6.04.2021

    Szanowni Państwo,

    bardzo proszę o rozstrzygnięcie kwestii pisowni skrótów stopni wojskowych w których występuje słowo "sztabowy" (np. starszy chorąży sztabowy).

    Piszemy st. chor. szt. czy st. chor. sztab. ?

  • sierżant sztabowy

    5.03.2021
    9.04.2013

    Jednym ze stopni policyjnych jest sierżant sztabowy. Jak brzmi prawidłowo skrót zapisywany przed nazwiskiem policjanta: sierż. szt. czy sierż. sztab.?

    Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.

  • ul. gen. Sikorskiego czy ul. Gen. Sikorskiego?
    7.03.2003
    7.03.2003
    1. Jak jest poprawnie: ul. gen. Sikorskiego czy ul. Gen. Sikorskiego?
    2. Czy przy nazwach instytucji, np. Instytut Admirała Kawki, nazwy stopni piszemy z wielkiej litery?
    3. Czy wielką literą piszemy takie wyrażenia, jak: dowództwo floty, Sztab Wojskowy?
    4. Panie Poruczniku czy panie poruczniku w tekście dialogowym?
    Pozdrawiam
    A. Lajkowska
  • Talent

    27.03.2021
    27.03.2021

    Szanowni Państwo,

    proszę o wyczerpującą etymologię rzeczownika talent i jego dzieje semantyczne na przestrzeni wieków.


    Pozdrawiam

    Stratos Vasdekis

  • ASWoj
    6.05.2019
    6.05.2019
    Szanowni Państwo,
    proszę o odpowiedź na następujące pytanie: jak należy zapisywać w skrócie nazwę uczelni Akademia Sztuki WojennejASWoj czy ASzWoj?
    Z góry dziękuję za odpowiedź
    Anna Doraczyńska
  • bulion
    22.06.2012
    22.06.2012
    Szanowni Państwo!
    Chciałbym się spytać, czy można przetłumaczyć angielskie słowo bullion – oznaczające nieprzetopione sztabki kruszcu – jako bulion? Słowniki bowiem nie uwzględniają podanego przeze mnie znaczenia, ograniczając się tylko do znaczeń gastronomicznych ('wywar z mięsa z dodatkiem warzyw'). Z drugiej strony, funkcjonują powszechnie takie pojęcia jak bulionizm, bulionista, bulionowy.
    Z góry dziękuję za odpowiedź!
  • Feminatywy po raz n-ty

    6.02.2023
    6.02.2023

    Dzień dobry,

    chciałbym zapytać, czy nazewnictwo niektórych zawodów wykonywanych przez kobiety, szczególnie odnoszących się do branży medycznej, takich jak chirurżka czy psychiatrka są zgodne ze słownikiem języka polskiego i dopuszczalne do stosowania, np. w oficjalnych pismach czy artykułach?

    Ponadto, jeżeli tak, to idąc tym tokiem myślenia, jak nazwać kobietę, która pełni zawód tokarza lub drukarza?

    Pozdrawiam

  • st. sierż. szt.
    7.03.2012
    7.03.2012
    Jak powinien być zapisany skrót od słowa sztabowy? Czy sztab.? Czy szt.?
    Proszę o odpowiedź.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego