tekst
  • Singularis pro plurari

    30.10.2023
    30.10.2023

    Czy w poniższym zdaniu ścierka musi być w liczbie mnogiej:

    Wyłóż dwie miski ścierkami i oprósz je mąką?

    Z kuchennymi pozdrowieniami

    D.

  • sinus versus

    28.01.2024
    28.01.2024

    Szanowni Państwo,

    jak powinno się prawidłowo odmieniać nazwę funkcji trygonometrycznej „sinus versus”?

    Z góry dziękuję za odpowiedź.

  • SKA

    9.10.2020
    18.02.2015

    Szanowni Państwo,

    moje pytanie dotyczy spółki komandytowo-akcyjnej. Jaki jest jej prawidłowy skrót? W publikacjach często pojawia się S.K.A. Ale czy nie powinniśmy zapisywać tego skrótu bez kropek, tak jak SA? A jeśli w tekście pojawiają się też sp. z o.o., sp. j., sp. k., to czy możemy te spółki zapisywać małymi literami, a tylko SA i S.K.A./SKA dużymi? I czy powinniśmy ten skrót jakoś odmieniać np. w zdaniu „Dotyczy to kilku SKA”?

    Z wyrazami szacunku

  • Skanska
    30.11.2011
    30.11.2011
    Mam pytanie odnośnie odmiany nazwy firmy Skanska. Czy poprawne jest zdanie: „Jadę na budowę Skanskiej”?, czy nazwa powinna pozostać nieodmieniona: „Jadę na budowę Skanska”? Czy istnieją przypadki, gdy obie formy są poprawne? A także jak można to traktować w mowie potocznej?
  • Skąd się wzięło W?
    7.02.2015
    7.02.2015
    Przed tygodniem albo dwoma pytałem o literę W, ale nie wiem, czy pytanie udało się wysłać. Znalazłem informację, że to litera W jest genetycznie dwuznakiem. Powstała na gruncie germańskiej tradycji pisownianej z podwojenia łacińskiej litery V, czyli z zapisu VV. Za jej pomocą oddawano germańskie głoski różne od łacińskiej spółgłoski V. Czy można gdzieś znaleźć więcej informacji na ten temat?
  • ski-touring czy skituring?
    1.12.2011
    1.12.2011
    Witam,
    mam pytanie. Jak należałoby poprawnie zapisywać słowo ski-touring / skituring i rzeczownik ski-toury / skitury (czyli specjalne narty do uprawiania ski-touringu)? Spotkałam się z dwoma formami, ale mam wątpliwości, która z nich jest właściwa.
    Pozdrawiam serdecznie!
  • Skład jako nazwa zawodników tworzących drużynę

    28.12.2021

    Nurtuje mnie etymologia wyrazu skład w rozumieniu 'zawodnicy tworzący drużynę sportową;. Wydaje się, że pochodzi on od czasownika  składać, tak jak np. w przypadku znaczenia 'magazyn'. W obcych językach w sensie sportowym używa się jednak podobnie brzmiących wyrazów squad (j. angielski), czy  squadra (j. włoski), które z kolei mają etymologię zbieżną z polską eskadrą. Czy jest to zwykły zbieg okoliczności, czy może  skład w znaczeniu 'drużyna' jest niezależnym zapożyczeniem?

  • Składnia narodu polskiego
    23.03.2020
    23.03.2020
    Chciałbym się dowiedzieć czy poniższy tekst jest poprawnie napisany: „Rzeczpospolita Polska aby właściwie służyć dobru wspólnemu i odpowiedzieć na wyzwania współczesności musi stać się nowoczesną republiką. Jej władza winna oprzeć się na solidnym fundamencie,
    którym jest ukształtowany w toku tysiącletniej historii naród polski”.
    Chodzi mi głównie o końcówkę: naród polski – czy nie powinno być narodu polskiego.
  • składnia polska dla anglisty
    14.04.2013
    14.04.2013
    Szanowna Poradnio!
    Często sprawdzam teksty tłumaczone z jęz. angielskiego i najczęstszym błędem, z jakim się spotykam, jest składnia. Czy mogą Państwo polecić jakąś dobrą publikację na temat składni w jęz. polskim? Jakiś podręcznik? Poradnik? Chciałbym móc sprawdzać, potwierdzać i argumentować swoje wątpliwości w rzeczowy sposób.
    Pozdrawiam serdecznie,
    Michał Głowacki
  • Składnia tworów „liczebnikopodobnych”
    17.03.2017
    17.03.2017
    Szanowni Państwo,
    zastanawiam się nad składnią matematycznych tworów „liczebnikopodobnych”. Czy dobrze mi się wydaje, że sprawdzamy n-1 warunków, n-2 warunki, n-3 warunki, n-4 warunki, ale już: n-5 warunków, n-6 warunków itd.?

    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego