ten
-
Enya30.10.200630.10.2006Nurtuje mnie pytanie, jak odmienić słowo Enya. Czy przez analogię do słowa szyja, czy Goya, czy inaczej? Byłabym wdzięczna za odpowiedź. Pozdrawiam.
-
Epeisodion, stasimon28.09.201728.09.2017Bardzo proszę o pomoc w ustaleniu, jak – i czy – należy odmieniać terminy epeisodion, stasimon. Internetowy SGJP podaje dla nich odmianę. W Korpusie językowym są głównie przykłady, w których są one nieodmieniane: …można określić jako pierwsze epeisodion; Potem jest drugie stasimon. Ale też: Jak pisał Sofokles w słynnym stasimonie pierwszym; następstwo epeisodiów. Autor redagowanej przeze mnie książki też nie może się niestety zdecydować. Jak jest właściwie?
Ukłony, HG
-
epicki7.10.20097.10.2009Dzień dobry.
Chciałbym zapytać o zastosowanie słowa epicki. W internetowym slangu coraz popularniejszy jest zwrot epic fail, który można tłumaczyć jako totalną porażkę. Słowo epic jest również używane do określenia czegoś wspaniałego, np. epic movie, epic win. Wiele osób tłumaczy epic dosłownie jako epicki, np. epicka porażka lub epicki film, by opisać film, który bardzo się im spodobał. Mam jednak wrażenie, że takie zastosowanie słowa epicki jest błędne.
-
epirrhema5.01.20055.01.2005Czy istnieje i co ewentualnie znaczy słowo epirrhema lub epivvhema? Dziękuję
JM -
Erysta pyta żony17.05.201217.05.2012Witam, mam dwa pytania.
1. Jak będzie brzmiała forma „wykonawcy” od słowa erystyka – erystyk, erysta, jeszcze inaczej czy może w ogóle nie tworzy się takiej formy?
2. Czy biernik od słowa żona może być tylko żonę? Nie można spytać żony? Jeśli tak, to dlaczego?
Z poważaniem,
Bartek -
Eter i Ereb2.06.20172.06.2017Szanowni Państwo,
jaki rodzaj gramatyczny mają greckie bóstwa Eter i Ereb?
Z poważaniem
Czytelnik
-
Etiuda As-dur Chopina19.10.201719.10.2017Szanowni Państwo,
WSO podaje hasło Etiuda As-dur Chopina. Czy zgodnie z regułą [73] wyraz etiuda nie powinien być oddany małą literą? Jest tam nawet podobny przykład: IX symfonia Beethovena.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
etui16.05.200216.05.2002Bardzo się zdziwiłem, kiedy w „Innym słowniku języka polskiego PWN” zobaczyłem wymowę wyrazu etui z akcentem na i. Nigdy nie spotkałem się z taką wymową. Akcent stawiam na tu, tak też słyszę u innych. Czy to błąd?
-
Eugene 20.06.201120.06.2011Jaką formę w zdaniu: „Wystarczy wspomnieć o późnym Eugene O’Neillu” powinno mieć angielskie imię Eugene? W wymowie kończy się na spółgłoskę [n]. Czy powinno być odmienione, a jeśli tak, to w jakiej postaci graficznej? Eugenie? Eugene’ie?
Z wyrazami szacunku -
Europarlament19.11.200519.11.2005Europarlament –- jak to należy zapisywać? Wielką czy małą literą?