zawarto������������������������������������������������������������������������������������������������������������
  • setki
    9.07.2007
    9.07.2007
    Dzień dobry,
    w tekście tłumaczenia zawarłam następujące zdanie: „Setki indyków padły, zarażone wirusem…”, kierując się tym, że „Setki… padły”. Ale teraz ogarniają mnie wątpliwości, czy jednak to zdanie nie powinno brzmieć: „Setki indyków padło, zarażonych wirusem…”. Bardzo proszę o rozstrzygnięcie tych wątpliwości. Dziękuję.
    Z poważaniem
    Magdalena Domaradzka
  • Sfiskalizowany
    29.02.2016
    29.02.2016
    Proszę o opinię na temat poprawności wyrażenia sfiskalizowana. Wiele dokumentów pochodzących z Urzędu Skarbowego ma tak zastosowaną formę słowa fiskalizacja. Czy jest ona poprawna? Co z wyrażeniem zafiskalizowana?
    Pozdrawiam
    Daniel
  • sic!
    5.07.2010
    5.07.2010
    Jak należy poprawnie pisać: sic, sic!, [sic!], czy (sic!)? kiedy uzasadnione jest użycie tego terminu?
    — lumay
  • silniejszy nawias
    8.11.2012
    8.11.2012
    Szanowni Państwo,
    czy we fragmencie:
    „— Zadaję sobie wciąż pytanie — podjął Poirot — jak przebiega proces myślowy mordercy. Jak wynika z jego listów, morduje dla sportu, dla zabawy. Ale jeżeli to nawet jest prawda, męczy mnie, na jakiej zasadzie (pomijając zwykły porządek alfabetyczny) dobiera ofiary?”

    Czy użycie nawiasów we fragmencie, w którym wypowiada się, Poirot jest poprawne, czy lepiej zastąpić je przecinkami?
    Dziękuję i pozdrawiam!
  • Siwa, Śiwa, Sziwa
    27.02.2017
    27.02.2017
    Dlaczego w języku pisanym, w odniesieniu do nazewnictwa dotyczącego Indii, używa się dość dziwnie wyglądających zasad pisowni, jak np. bóstwo Śiwa (nie Siwa), władca Aśoka (nie Asioka) czy miasto Ćennaj (a nie Ciennaj)? To tak jakby napisać śarka zamiast siarka, czy Śemianowice zamiast Siemianowice. Skąd taka dziwna reguła?
  • Skąd dokąd
    18.04.2017
    18.04.2017
    Szanowny Panie Doktorze,
    dziękuję za poradę http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Interpunkcja-quasi-zdan-podrzednych;17610.html. Rozjaśniło mi to sytuację. Niemniej w niektórych przypadkach nadal nie potrafię ocenić, czy dana konstrukcja quasi-podrzędna jest dostatecznie „samodzielna znaczeniowo” i chciałbym to skonsultować. Takim przykładem jest zdanie: Nie jest ważne, skąd dokąd. Czy przecinek jest postawiony poprawnie?

    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • Skąd się wzięły ciuchy?
    20.04.2012
    20.04.2012
    Jaka jest etymologia słowa ciuch? Czy to prawda (jak chce Wikipedia), że to jidyszyzm?
  • skrócone tytuły
    29.06.2008
    29.06.2008
    Bardzo proszę o rozstrzygnięcie, jak jest poprawnie. Chodzi o zapis tytułów w cudzysłowie i ich skrótow, np. „Rękopis znaleziony w Sarogossie” – więc tylko „Rękopis” czy „Rękopis…”? Będę wdzięczna za odpowiedź,
    Z poważaniem
    Ewa Leszczyńska-Aiedain
  • słownie czy liczbowo?
    26.06.2012
    26.06.2012
    Witam!
    Czy ceny, statystyki postaci, modyfikatory statystyk nabyte od oręża bądź innego rodzaju przedmiotu należy zapisywać w zdaniach słownie czy za pomocą cyfr? Zdania, w których zawarte będą te informacje, będą wykorzystywane w artykułach na Wiki, jako rozwinięcie podstawowych informacji umieszczonych w InfoBoxach. Oto przykład strony: http://pl.gothic.wikia.com/wiki/Ciężka_kusza
    Dziękuję za pomoc.
  • Słownik stwierdza, że…
    5.07.2010
    5.07.2010
    Czytając odpowiedzi Poradni, spotykam się często ze sformułowaniami typu „słownik X stwierdza, że…”. Zgodnie z WSPP niepoprawne jest użycie tego czasownika w odniesieniu do rzeczowników nieżywotnych (a jako przykład został podany kodeks). Z czego wynika ta reguła? Czy odnosi się ona także do rzeczownika słownik?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego