-
Przecinek przed spójnikami powtórzonymi, pełniącymi identyczną funkcję22.03.201722.03.2017Szanowni Państwo,
czy zdanie Myślę i myślę, i nie przypominam sobie ma poprawną interpunkcję? Zasada [378] mówi, że należy stawiać przecinek po powtórzonym spójniku łącznym pełniącym identyczną funkcję jak wcześniejszy. Pytanie, jak interpretować „identyczną funkcję”. Z gramatycznego punktu widzenia funkcja drugiego „i” jest, zdaje się, taka sama jak pierwszego (poprzedza kolejne zdanie proste). Ale w kontekście semantycznej budowy wypowiedzenia odbieram ją jako inną.
Z poważaniem
Czytelnik -
Przecinki27.06.201727.06.2017Czy wszystkie przecinki w poniższym zdaniu są postawione zgodnie z zasadami interpunkcji?
Nie trenował, a mimo to, wbrew zaleceniom, wziął udział w zawodach.
-
przecinki a frazeologia1.10.20071.10.2007Witam serdecznie! „Staram się jak mogę” – czy przed jak powinien pojawić się przecinek? Dziękuję.
-
Przecinki w wykrzyknikach6.04.20166.04.2016Szanowni Państwo,
kieruję do Państwa Poradni kwestię związaną z interpunkcją w takich oto krótkich zwrotach wykrzyknikowych: oj tak, och nie, ożeż ty, ej ty, ejżeż ty.
Czy pomiędzy słowami wchodzącymi w skład tych wypowiedzeń powinny być umieszczone przecinki?
Z poważaniem
R.M.
-
Przedrostek pra-
28.02.202328.02.2023Szanowni Państwo.
Zastanawia mnie pewna rzecz związana z przedrostkiem pra-. Chodzi o wyrażenia: prawnuk, prawnuczka albo prawnuki. Czy te wyrażenia są językowo logiczne, skoro przecież przedrostek pra- był używany do tworzenia wyrażeń opisujących coś co było wcześniej, jak pradziadowie, prajęzyk albo pradzieje. Natomiast wnuki to jest coś co jest następne, a nie wcześniejsze.
Pozdrawiam
-
przewalczać [?]
20.10.202320.10.2023W artykule pt. „Problematyka muzyczna w najstarszych redakcjach
benedyktynek w języku polskim” (S. Dąbek, Barok: historia, literatura, sztuka, Tom 4, Numer 2 (8) (1997) s. 67-74) cytuje XVII-wieczny starodruk, w którym pojawia się następujący zwrot dotyczący rytmu w śpiewie psalmów przez siostry zakonne: [śpiewać] „słów nieprzewalczaiąc”. Moja wątpliwość dotyczy znaczenia tego zwrotu. Współcześnie przewalczać, za SJP PWN, oznacza «walcząc, przezwyciężyć coś». Zatem w tym kontekście interpretowałbym to jako „nie zniekształcając [słów]”. Jednak autor cytowanego artykułu interpretuje to jako „nie przedłużając”. Kto z nas ma rację? Czy słowo to zmieniło znaczenie? ły>
-
Przymiotnik od rzeczownika rada
9.03.20249.03.2024Szanowni Państwo
Chciałem jeszcze dopytać w sprawie przymiotnika „radziecki”. W udzielonej, wartościowej odpowiedzi przez eksperta Adama Wolańskiego, zabrakło mi zakończenia tematu. Mianowicie: jak dzisiaj, w XXI wieku, brzmi przymiotnik od rzeczownika „rada", który nie będzie historyzmem?
Uprzejmie dziękuję ekspertom Poradni Językowej PWN za użyteczne podpowiedzi i wyjaśnienia.
Grzegorz Olszewski
-
pszenny i pszeniczny17.12.201017.12.2010Szanowni Państwo!
Czy istnieje jakaś różnica znaczeniowa pomiędzy przymiotnikami pszenny i pszeniczny? Np. dlaczego mówimy mąka pszenna czy chleb pszenny, ale już piwo pszeniczne? Czasem mówi się także o pszenicznym łanie – czy słusznie myślę, że tu słowo pszeniczny pełni niejako funkcję dopełniacza, tzn. 'łan czegoś', a nie 'łan zrobiony z czegoś'? Skąd więc pszeniczne piwo?
Pozdrawiam,
Ola Sweeney -
3-punktowy8.06.20078.06.2007Szanowni Eksperci,
na stronach Poradni przeczytałam, że przy tworzeniu skrótu od słowa punkt równie ważny jak zasada jest zwyczaj językowy tolerujący zapis skrótu z kropką. Czy zatem skrót od wyrażenia 3-punktowy może być zapisany 3-pkt.? Dodam może jeszcze, że wyrażenie to używane jest do określenia liczby punktów światła w lampie.
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam
Joanna -
Rabka-Zdrój29.09.201129.09.2011Witam!
Mam pytanie dotyczące pisowni nazwy miejscowości Rabka-Zdrój. Coraz częściej pojawia się forma bez pauzy. Moje pytanie brzmi następująco: czy norma językowa zmieniła się pod tym względem? A może istnieją wyjątki, w których dopuszczalna jest pisownia Rabka Zdrój. Uprzejmie proszę o odpowiedź.