iberoamerykański

Wielki słownik ortograficzny PWN

Porady językowe

odmiana imion
10.05.2007
Ostatnio ukazały się w Polsce książki w nowej serii współczesnej literatury iberoamerykańskiej: postm@condo. Opublikowano dotychczas powieści Jaime’ego Bayly’ego i Edmundo Paza Soldana. Jednak w informacjach prasowych (i omówieniach sprzed lat, np. tłumacza) prawie nikt nie odmienia imion tych autorów (JaimeJaime’ego, Edmundo PazEdmundo Paza). Dlaczego?

Korpus języka polskiego

Autentyczne przykłady użycia w piśmie i mowie zgromadzone w Korpusie
  • ... polskiego. Bardzo dużo czyta i to takie ką literaturę trudną, iberoamerykańską, w ogóle trudną, naprawdę. I w ogóle dużo czyta. Zresztą...
  • ... z twórczością w języku hiszpańskim, przemijało już zapewne zainteresowanie literaturą iberoamerykańską.
    Natomiast w dziedzinie twórczości dla dzieci i młodzieży, obok licznych...
  • ... utwory zainspirowane Hiszpanią oraz muzykę kompozytorów hiszpańskich i kręgu kultury iberoamerykańskiej. Ta "Noc" była niezapomnianym przeżyciem. Lampki, świece, sztuczne ognie, szampan...

Encyklopedia PWN

konferencje szefów państw Ameryki Łac., Hiszpanii i Portugalii, odbywane corocznie od 1991;
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego