ile

Wielki słownik ortograficzny PWN

ile ilu, N. iloma a. ilu
o ile ,
(typ samolotu) Iła, Ile a. Iljuszyn
(samolot typu Ił) iła, ile; iłów a. iljuszyn
(skała) iłu, ile; iłów
Iłów (miejscowość w woj. mazowieckim) Iłowa, Iłowie; przym.: iłowski
Pran•docin-Iły (wieś w Małopolskiem) Pran•docina-Iłów

Słownik języka polskiego PWN

ile I
1. «zaimek wprowadzający pytanie o liczbę lub ilość, np. Ile masz lat?, albo przyłączający pytanie zależne dotyczące ilości, liczby lub miary, np. Policz, ile osób jest na sali.»
2. «zaimek przyłączający wypowiedzenie podrzędne, które określa podstawę charakterystyki ilości wskazanej przez składnik wypowiedzenia nadrzędnego, np. Przeczytam tyle, ile zdążę.»
ile II «składnik spójników złożonych, np. ile razy... (tylekroć, tyle razy, zawsze); o ile..., to; o ile..., o tyle...»
«skała osadowa wykorzystywana jako surowiec m.in. w przemyśle budowlanym, ceramicznym»
• iłowy

Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego

ile

Porady językowe

Ile jest trybów w polszczyźnie?
18.04.2003
Spotykam się z tym problemem na co dzień: wcześniej uczyłem Polaków francuskiego, teraz uczę Węgrów polskiego. Gdy natrafiam na zdanie typu: „Powiedział, żebym mu dał...”, to tłumaczę moim uczniom, że jest to tryb łączący, mylnie przedstawiany przez polskie gramatyki jako przypuszczający. Przecież istnieje zarówno syntaktyczna, jak i semantyczna różnica między powyższą formą a podobną w zdaniu: „Wiem, że dałbyś mi, gdybym cię o to poprosił”.
Wprawdzie kilku polskich gramatyków proponowało rozróżnienie między obu trybami (tak przecież odmiennymi), ale nie przyjęło się ono, mimo że ułatwiłoby życie nauczycielom tych języków, w których istnieje osobny tryb przypuszczający i osobny łączący (romańskie) i nauczycielom polskiego na Węgrzech. Istnieje zresztą wiele takich zjawisk, których inne niż tradycyjne przedstawienie ułatwiłoby dzieciom naukę języków (np. we francuskim pojęcie równoważnika zdania jest obce, uważam, że również i w polskim jest ono niepotrzebne). Czy nauka gramatyki polskiej nie powinna być w jakiejś mierze nastawiona porównawczo, aby dzieci nauczyć, że nie wszędzie na świecie ludzie myślą takimi kategoriami, jakie zostały zdefiniowane (dość dawno temu na dodatek) przez polskie gramtyki?
Dziękuję za odpowiedź
Arkadiusz Karski
Bukowno / Budapeszt
Ile koniugacji w języku polskim?
29.09.2014
Dzień dobry!
Przeglądałam ostatnio podręczniki do nauki języka polskiego jako obcego. Zdziwiło mnie to, że podają one cztery tylko koniugacje, podczas gdy w różnych słownikach języka polskiego podaje się jedenaście wzorów koniugacji (a oprócz tego warianty niektórych z nich). Z czego wynika ta różnica i ile w końcu mamy koniugacji w języku polskim?
Uprzejmie dziękuję za odpowiedź i życzę dobrego dnia!
Katarzyna
Ile mamy słów
25.02.2011
Ile słów jest w języku polskim?

Korpus języka polskiego

Autentyczne przykłady użycia w piśmie i mowie zgromadzone w Korpusie
  • ... Boga. Czy nawet
    z jednej chałupy, gdzie rodzina liczna. A
    ile takich wsi na świecie,
    ile chałup, rodzin? A gdzie miasta...
  • ... Niedźwiedzie łapy.
    GŁOS MATKI zachwyconej Aaaa - to musi być smakowite.
    Ile płaciliście za kilo niedźwiedziny?
    ANTEK Płacić? Puszcza pod nosem... Szło...
  • ... zażenowany. I powinienem zbadać powody tego zażenowania, które pojawia się, ile razy próbuję mówić o mojej wierze religijnej. Nie ma trudności...

Encyklopedia PWN

ile de france, ildefransy,
fr. rasa owiec typu mięsnego;
Île-de-France
[il dö frã:s] Wymowa,
Region Paryski,
region administracyjny i kraina historyczna w północnej Francji.
Belle-Île
[bel il],
wyspa we Francji, na Oceanie Atlantyckim, u południowych wybrzeży Bretanii, w dep. Morbihan;
Jerba, Île de
[il dö żerbạ],
wyspa w Tunezji, → Dżarba.
Pins, Île des
[il de pę̣],
wyspa wulkaniczna na Oceanie Spokojnym, wchodzi w skład Nowej Kaledonii (terytorium zamor. Francji);
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego