de-

Wielki słownik ortograficzny PWN*

Bau•douin de Courtenay: Jan Bau•douin de Courtenay, Bau•doui•na de Courtenay, o Bau•doui•nie de Courtenay
Chrétien de Troyes Chrétiena de Troyes, o Chrétienie de Troyes
Cyrano de Ber•gerac: Cyrana de Ber•gerac, o Cyranie de Ber•gerac
de Broglie: Louis de Broglie, Louis (a. Louisa) de Broglie’a, z Louis (a. Louisem) de Broglie’em, o Louis (a. Louisie) de Broglie’u: fale de Broglie’a
de Custine de Custine’a, o de Custinie; zob. Custine
de domo ndm
de Fal•la: Manu•el de Fal•la, Manu•ela de Fal•li, Manu•ela de Fal•lę, o Manu•elu de Fal•li
de Gaulle: Charles de Gaulle, Char•les’a de Gaul•le’a, z Char•les’em de Gaul•le’em, o Char•les’u de Gaul•le’u ,
de la Roche: Mazo de la Roche ndm
de Maistre: Joseph de Maistre, Jose•pha de Maistre’a, z Jose•phem de Maistre’em, o Jose•phie (a. Josefie) de Maistrze , ,
de Man: Paul de Man, Paula de Mana, z Paulem de Manem, o Paulu de Manie
De Mono (zespół muz.) ndm
De Niro: Robert De Niro, Roberta De Niro, o Rober•cie De Niro
de novo ndm
De Pal•ma: Brian De Pal•ma, Briana De Pal•my, o Brianie De Pal•mie
de Sade: mar•kiz de Sade, mar•kiza de Sade’a (a. de Sade), mar•kizem de Sade’em (a. de Sade), o mar•kizie de Sadzie (a. de Sade) ,
de Saus•sure: Ferdinand (a. Ferdynand) de Saus•sure, Ferdinan•da de Saus•sure’a (a. de Saus•sure), z Ferdinan•dem de Saus•sure’em (a. de Saus•sure), o Ferdinan•dzie de Saus•surze (a. de Saus•sure) ,
De Sica: Vit•torio De Sica, Vit•toria De Siki (a. De Sica), Vit•toriowi De Sice (a. De Sica), Vit•toria De Sicę (a. De Sica), z Vit•toriem De Sicą (a. De Sica)
de Vega de Vegi, de Vedze, de Vegę, de Vegą, o de Vedze a. ndm; zob. Lope de Vega
de Vi•gny: Al•fred de Vi•gny, Al•freda de Vi•gny’ego (a. de Vi•gny), Al•fredowi de Vi•gny’emu (a. de Vi•gny), o Al•fredzie de Vi•gnym (a. de Vi•gny)
de volaille de volaille’a, de volaille’em, o de volaille’u; de volaille’e, de volaille’ów
fin de siècle fin de sièc•le’u, fin de sièc•le’owi, fin de sièc•le’em
Font-de-Gaume (jaskinia) ndm
Gómez de la Ser•na: Ramón Gómez de la Ser•na, Ramóna Gómeza de la Ser•ny, o Ramónie Gómezie de la Ser•nie
Hot Club de France (zespół muz.) ndm
Jakub de Voragine Jakuba de Voragine, o Jakubie de Voragine: Błogosławiony a. bł. Jakub de Voragine
Le•conte de Lisle: Charles Marie Le•conte de Lisle, Char•les’a Marie Le•con•te’a de Lisle, z Char•les’em Marie Le•con•te’em de Lisle, o Char•les’u Marie Le•con•cie de Lisle ,
Lope de Vega Lopego de Vegi (a. de Vega), Lopemu de Vedze (a. de Vega), Lopego de Vegę (a. de Vega), Lopem de Vegą (a. de Vega), o Lopem de Vedze (a. de Vega)
Pal•ma de Mal•lor•ca Pal•mie de Mal•lor•ca, Pal•mę de Mal•lor•ca; zob. Palma na Majorce
Pérez de Cuél•lar: Javier Pérez de Cuél•lar, Javiera Péreza de Cuél•lara (a. Péreza de Cuél•lar), o Javierze Pérezie de Cuél•larze (a. Pérezie de Cuél•lar)
Stade de France (stadion) ndm
van de Vel•de: Theodor van de Vel•de, Theodora van de Vel•dego (a. van de Vel•de), o Theodorze van de Vel•dem (a. van de Vel•de)
Vil•liers de L’Isle-Adam: Au•guste de Vil•liers de L’Isle-Adam, Au•guste’a de Vil•liersa de L’Isle-Adam (a. de Vil•liers de L’Isle-Adam), z Au•guste’em de Vil•liersem de L’Isle-Adam (a. de Vil•liers de L’Isle-Adam), o Au•guście de Vil•liersie de L’Isle-Adam (a. de Vil•liers de L’Isle-Adam)
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego