v.v.

Wielki słownik ortograficzny PWN

V (= wolt; wanad; cyfra rzymska = 5)
v (= prędkość)
v. (= vide; vel; verte)
v.v. (= vice versa)
q.v. (= quantum vis; quod vide)
R.S.V.P. (= répondez s’il vous plaît) a. r.s.v.p.
v-cylina (farm.) v-cylinie, v-cylinę
v.i. (= vide infra)
V-kształt•ny: dolina V-kształtna
v.s. (= vide supra)

Słownik języka polskiego PWN

v.v. «vice versa»
ale V [wym. ejl] «mocne jasne piwo angielskie»
co V pot. «partykuła wyrażająca sugestię mówiącego, by adresat potwierdził prawdziwość danego sądu lub zgodził się na to, co mówiący zaproponował, np. Nie poznajesz mnie, co?»
granat V «twardy minerał przezroczysty lub przeświecający, o różnej barwie»
• granatowy • granacik
jak V «przysłówek wyrażający maksymalny stopień intensywności cechy lub zdarzenia, jaki jest możliwy w danej sytuacji, np. Ubierz się jak najcieplej.»
jeden V pot. «kieliszek wódki»
kipa V «jarmułka»
q.v. «quod vide»
R.S.V.P. «proszę o odpowiedź – skrót umieszczany na zaproszeniach»
to V zob. ten.
V I «cyfra rzymska oznaczająca liczbę 5»
V II «symbol pierwiastka chemicznego wanad»
V III «symbol jednostki napięcia wolt»
v I
1. «litera alfabetu łacińskiego odpowiadająca polskiej spółgłosce w»
2. «litera oznaczająca w numeracji porządkowej: dwudziesty trzeci»
v II «verso»
v.i. «vide infra»
v.n. «vicario nomine»
v.s. «vide supra»
VSOP, V.S.O.P «napis na etykietkach koniaków wskazujący na ich najwyższą jakość»

Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego

v

Porady językowe

V-ce Królowa
3.03.2015
Szanowny Panie Profesorze,
czy tworząc fikcyjną mitologię, mogę zastosować zapis V-ce Królowa w stosunku do zastępczyni Królowej? Pytam, gdyż zdaję sobie sprawę, że najbardziej prawidłową formą jest Wicekrólowa. Zależy mi jednak, aby oddać fikcyjnej zastępczyni Królowej w zmyślonym państwie możliwie najwyższy prestiż. Reasumując: czy mogę tak postąpić w imię nadania fikcyjnego tytułu V-ce Królowej (a więc na gruncie zabawy w tworzenie niby-państwa)?
Z wyrazami szacunku
AD
nazwa litery V
27.08.2002
Bardzo proszę o odpowiedź na pytanie, w jaki sposób wymawiać należy głoskę v? W środkach masowego przekazu często jest wymawiana z niemieckiego „fau”, jednak znam wykładowcę, który twierdzi, że po polsku to „we”. Z góry dziękuję za odpowiedź.
Q, V, X
21.02.2010
Uprzejmie proszę o wyjaśnienie problemu liter Q, V i X w języku polskim. Czy wchodzą one w skład polskiego alfabetu czy nie? Mamy wiele wyrazów zapozyczonych, w których występują. Czy więc informacje, które można odnależć w Internecie na temat ich wykreślenia, są prawdziwe?
Dzięuję

Korpus języka polskiego

Autentyczne przykłady użycia w piśmie i mowie zgromadzone w Korpusie
  • ... jest twoja lodownia. - Co to znaczy "twoja"?
    - Bo tam twoje
    v.v.e.s.o.p. stoi. Jockman znów łypnął złowrogo oczami...
  • ... stole za drzwiami. Zaciekawiony, nieznacznie rzucił okiem na butelkę: "Martell v.v.e.s.o.p." Romek wiedział już, że to jest...
  • ... ją jednym haustem.
    - Brr... świństwo!
    - Ja wiem, tobie "pszakriw" tylko
    v. v. e. s.o.p. smakuje. - Nieprawda - zaprzeczył Henek - on potem...

Encyklopedia PWN

litera alfabetu łac., w którym, podobnie jak w językach rom., językach czeskim, serbsko-chorwackim, węgierskim, oznacza spółgłoskę szczelinową, wargowo-zębową, dźwięczną;
symbol pierwiastka chemicznego → wanadu (od łacińskiej nazwy vanadium).
oznaczenie jednostki napięcia elektrycznego, siły elektromotorycznej i potencjału elektrycznego, → wolt.
metrol. oznaczenie jednostki mocy elektrycznej pozornej, → woltoamper.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego