egzonim

Wielki słownik ortograficzny PWN

egzonim -mu, -mie; -my

Słownik języka polskiego PWN

egzonim «zaadaptowana do własnego języka obca nazwa geograficzna»

Porady językowe

egzonimy
7.01.2008
Szanowni Państwo!
Niedawno natrafiłam w jednym z dokumentów na określenie egzonizm – odnosiło się ono do problemu polskiego brzmienia obcojęzycznych nazw geograficznych. Nie mogę znaleźć ani słownikowego znaczenia tego wyrazu, ani jego pochodzenia.
Z poważanienm
Urszula Pałłasz
Harbin czy Charbin?
26.06.2012
Jak poprawnie zapisać nazwę miasta w Mandżurii, w którym dawniej mieszkała liczna Polonia? Pamiętam, że przez laty używano formy Charbin. Ostatnio zauważam jednak tendencję do pisania Harbin.
W moim mieście osiedliła się liczna grupa repatriantów z Mandżurii. Niedawno jednemu z rond nadano nazwę Polonii Harbińskiej. Nadaniu nazwy towarzyszyła konferencja naukowa, po której wydano książkę. W zależności od autora egzonim ten pisany jest raz przez „Ch”, raz przez „H”.
odmiana nazw chińskich miast
10.03.2011
Witam!
Chciałbym się zapytać o odmianę nazw chińskich miast. O ile mamy do czynienia z polskim egzonimem, jak np. Pekin, to nie ma większego problemu, ale co np. z miastem Xi’an? Czy powinno się mówić „Jadę do Xi’an”, czy „Jadę do Xi’anu”?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego