[79] 18.22. Jedno- i wielowyrazowe nazwy własne państw, regionów, prowincji, stanów, miast, osiedli, wsi, przysiółków itp.

 
18.22. [79] Jednowyrazowe i wielowyrazowe nazwy własne państw, regionów, prowincji, stanów, miast, osiedli, wsi, przysiółków itp.
Wielką literą piszemy jednowyrazowe i wielowyrazowe nazwy własne państw, regionów, prowincji, stanów, miast, osiedli, wsi, przysiółków itp.:
Boliwia, Polska, Rosja, Rzeczpospolita Polska, Stany Zjednoczone Ameryki, Szwajcaria, Królestwo Kongresowe, Księstwo Warszawskie, Wielkie Księstwo Poznańskie, Krakowskie, Poznańskie, Flandria, Quebec, Teksas, Przemyśl, Szczecin, Brynów, Chochołów, Łyse, Podlesie, Widok, Zaborze, Zarzecze,
ale: Swoich delegatów na kongres przysłały: państwo polskie, a także państwo czeskie, węgierskie i słowackie.
Podobnie piszemy wyrazy pospolite używane w znaczeniu nazwy własnej, np.
Korona (= Polska), Trójmiasto (= Gdańsk, Sopot i Gdynia), oraz używane w tej funkcji wyrażenia o zatartej strukturze, np. Kraj Kwitnącej Wiśni, Kraj Wschodzącego Słońca, ale: kraj samurajów (= Japonia).
UWAGA: Analogicznie powinny być zapisywane nazwy obszarów geograficzno-kulturowych, np. Wschód (= Azja lub kraje dawnego bloku komunistycznego) czy Zachód (= kraje zachodniej Europy i Ameryki Północnej) – w przeciwieństwie do wyrazów wschód, zachód itd., które są pospolitymi nazwami stron świata.
 
 
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego
404 Not Found

Not Found

The requested URL /floater/see/24 was not found on this server.

Additionally, a 404 Not Found error was encountered while trying to use an ErrorDocument to handle the request.