Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Tygodnik Podhalański
Nr: 44
Miejsce wydania: Zakopane
Rok: 1999
miasta Chicago, góral w pełnym stroju podhalańskim: biała cucha, portki bogato wyszywane, serdak nowy ozdobny, koszula lniana wyszywana białymi nićmi, kapelusz z wąskim juhaskim rondem, z prawdziwymi kostkami (muszelkami), z orlim piórem z białym gęsim puszkiem, kierpce z prawdziwej skóry i z ciupaga w garści. Bagażem jego była tylko tórbka myśliwska z sarniej skóry. Stasek Galica "Pisarzów" był średniego wzrostu, przystojny, miał wrodzoną fantazję, umiał czytać i pisać, znał język niemiecki, lubił śpiewać i tańczyć, a kie trza było, to i zagroł na gęślak na nute tetmajerowskiego Zwyrtały. W tym stroju wyglądał jak święty podhalański namalowany na szkle. Nie biedował, bo
miasta Chicago, góral w pełnym stroju podhalańskim: biała cucha, portki bogato wyszywane, serdak nowy ozdobny, koszula lniana wyszywana białymi nićmi, kapelusz z wąskim juhaskim rondem, z prawdziwymi kostkami (muszelkami), z orlim piórem z białym gęsim puszkiem, kierpce z prawdziwej skóry i z ciupaga w garści. Bagażem jego była tylko <dialect>tórbka</> myśliwska z sarniej skóry. Stasek Galica "Pisarzów" był średniego wzrostu, przystojny, miał wrodzoną fantazję, umiał czytać i pisać, znał język niemiecki, lubił śpiewać i tańczyć, a <dialect>kie trza było, to i zagroł na gęślak na nute tetmajerowskiego Zwyrtały</>. W tym stroju wyglądał jak święty podhalański namalowany na szkle. Nie biedował, bo
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego