Typ tekstu: Książka
Autor: Barańczak Stanisław
Tytuł: Poezja i duch uogólnienia
Rok wydania: 1996
Lata powstania: 1970-1996
pod nos przez pisarza, jeśli wypisze on ją na swoim transparencie możliwie dużymi i rzucającymi się w oczy literami.
Jeżeli w tym wszystkim cokolwiek może zdumiewać, to jedynie fakt, że wszystkie do tej pory objawiane, z pozoru tak różne, indywidualne prawdy wschodnioeuropejskich pisarzy sprowadzały się w gruncie rzeczy do dwóch transparentowych napisów. Pisarze bliżsi biegunowi Sołżenicyna usiłowali uświadomić zachodniej publiczności, że ŻYCIE TUTAJ = JEDEN WIELKI ŁAGIER. Pisarze bliżsi biegunowi Kundery woleli umieszczać na swoich transparentach napis: ŻYCIE TUTAJ = JEDEN WIELKI CYRK.
Nie trzeba dodawać, że jedno z tych równań nie wykluczało drugiego; że być może były nawet dwiema nierozerwalnie zrośniętymi stronami
pod nos przez pisarza, jeśli wypisze on ją na swoim transparencie możliwie dużymi i rzucającymi się w oczy literami.<br> Jeżeli w tym wszystkim cokolwiek może zdumiewać, to jedynie fakt, że wszystkie do tej pory objawiane, z pozoru tak różne, indywidualne prawdy wschodnioeuropejskich pisarzy sprowadzały się w gruncie rzeczy do dwóch transparentowych napisów. Pisarze bliżsi biegunowi Sołżenicyna usiłowali uświadomić zachodniej publiczności, że ŻYCIE TUTAJ = JEDEN WIELKI ŁAGIER. Pisarze bliżsi biegunowi Kundery woleli umieszczać na swoich transparentach napis: ŻYCIE TUTAJ = JEDEN WIELKI CYRK.<br> Nie trzeba dodawać, że jedno z tych równań nie wykluczało drugiego; że być może były nawet dwiema nierozerwalnie zrośniętymi stronami
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego