Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Tygodnik Powszechny
Nr: 50
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 1994
jeszcze - dobrze.
Nie na tyle jednak - by skoczyć.


Adam Poprawa "Nieufność i pokora Seamusa Heaneya"

Przed laty Stanisław Barańczak zdefiniował poezję jako nieufność.
Skrajne rozumienie tego poglądu nakazywałoby i samą poezję zredukować do roli przedmiotu nieufności (byłby to znany z filozofii paradoks konsekwentnego sceptyka).
A taki status uniemożliwiałby poecie osiągnięcie za pomocą pisanych wierszy istotnych sensów.
Poezja musi więc być traktowana wyjątkowo.
Wyjątkowość ta nie sprawia przecież, że poetycka twórczość staje się pozbawionym wątpliwości pewnikiem.
Nieufność jest bowiem zarówno postawą poezji wobec świata, jak i aktem jej samoświadomości.
Tłumaczony przez Barańczaka Seamus Heaney prezentuje - zapisaną w sposób jawny i ukryty - szczególnego rodzaju
jeszcze - dobrze.<br>Nie na tyle jednak - by skoczyć.&lt;/&gt;<br><br>&lt;div type="art"&gt;<br>&lt;au&gt;Adam Poprawa&lt;/&gt; &lt;tit&gt;"Nieufność i pokora Seamusa Heaneya"&lt;/&gt;<br><br>Przed laty Stanisław Barańczak zdefiniował poezję jako nieufność.<br>Skrajne rozumienie tego poglądu nakazywałoby i samą poezję zredukować do roli przedmiotu nieufności (byłby to znany z filozofii paradoks konsekwentnego sceptyka).<br>A taki status uniemożliwiałby poecie osiągnięcie za pomocą pisanych wierszy istotnych sensów.<br>Poezja musi więc być traktowana wyjątkowo.<br>Wyjątkowość ta nie sprawia przecież, że poetycka twórczość staje się pozbawionym wątpliwości pewnikiem.<br>Nieufność jest bowiem zarówno postawą poezji wobec świata, jak i aktem jej samoświadomości.<br>Tłumaczony przez Barańczaka Seamus Heaney prezentuje - zapisaną w sposób jawny i ukryty - szczególnego rodzaju
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego