Typ tekstu: Książka
Autor: Kozyra Agnieszka
Tytuł: Filozofia zen
Rok: 2004
wody. Do przypowieści tej
nawiązuje na przykład Gido Shushin (1325-1388):
Błądzą ci, którzy sądzą, iż Gautama uczynił coś wyjątkowego,
to tak, jakby zrobić znak na burcie łodzi, żeby znaleźć miecz.
Innym przykładem nawiązania do potocznej metafory jest następująca
rozmowa mistrza Cuiyana Lingcana (jap. Suigan Reisan, IX/X) z uczniami.
Mistrz zwrócił się do nich, mówiąc: "Przemawiałem do was przez całe lato.
Spójrzcie i sprawdźcie, czy moje brwi są na swoim miejscu". Jeden z uczniów,
Baofu, odpowiedział: "Złodziej w głębi serca się boi". Changqing stwierdził:
"Są". Natomiast Yunmen Wenyan powiedział: "Bariera" (chiń. guan; jap. kan).
Cuiyan Lingcan nawiązał do powiedzenia, iż
wody. Do przypowieści tej <br>nawiązuje na przykład Gido Shushin (1325-1388): <br>Błądzą ci, którzy sądzą, iż Gautama uczynił coś wyjątkowego, <br>to tak, jakby zrobić znak na burcie łodzi, żeby znaleźć miecz. <br>Innym przykładem nawiązania do potocznej metafory jest następująca <br>rozmowa mistrza Cuiyana Lingcana (jap. Suigan Reisan, IX/X) z uczniami. <br>Mistrz zwrócił się do nich, mówiąc: &lt;q&gt;"Przemawiałem do was przez całe lato. <br>Spójrzcie i sprawdźcie, czy moje brwi są na swoim miejscu".&lt;/&gt; Jeden z uczniów, <br>Baofu, odpowiedział: "Złodziej w głębi serca się boi". Changqing stwierdził: <br>"Są". Natomiast Yunmen Wenyan powiedział: "Bariera" (chiń. guan; jap. kan). <br>Cuiyan Lingcan nawiązał do powiedzenia, iż
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego