Typ tekstu: Książka
Autor: Brzechwa Jan
Tytuł: Miejsce dla kpiarzy
Rok powstania: 1967
na kolana dziękując cesarzowi nowy dowód łaski i zabrał
się niezwłocznie do szycia przepięknego obuwia, słynnego na cały świat.

Nikogo to nie zdziwiło, albowiem - jak uczy Konfucjusz - nawet najlepszy
szewc nie może dać z siebie więcej, niż potrafi.



BAJKA ETIOPSKA
Wielki cesarz Menelik, negus negesti, władca sprawiedliwy i pełen cnót,
bolał nad jedną z najgorszych przywar etiopskiego ludu - skłonnością do
złodziejstwa.

Wystarczyło bowiem odwrócić się na chwilę, aby sprzed nosa zniknęła miska
z fasolą, a jeśli ktoś przypadkowo zdrzemnął się na przyzbie swego domu, po
przebudzeniu nie znajdował już ani burnusa, ani kozy, ani żony.

Nie pomagały kary chłosty ni więzienia
na kolana dziękując cesarzowi nowy dowód łaski i zabrał<br>się niezwłocznie do szycia przepięknego obuwia, słynnego na cały świat.<br><br>Nikogo to nie zdziwiło, albowiem - jak uczy Konfucjusz - nawet najlepszy<br>szewc nie może dać z siebie więcej, niż potrafi.&lt;/&gt;<br><br><br><br>&lt;div sex="m"&gt;&lt;tit&gt;BAJKA ETIOPSKA&lt;/&gt;<br>Wielki cesarz Menelik, &lt;orig&gt;negus&lt;/&gt; &lt;orig&gt;negesti&lt;/&gt;, władca sprawiedliwy i pełen cnót,<br>bolał nad jedną z najgorszych przywar etiopskiego ludu - skłonnością do<br>złodziejstwa.<br><br>Wystarczyło bowiem odwrócić się na chwilę, aby sprzed nosa zniknęła miska<br>z fasolą, a jeśli ktoś przypadkowo zdrzemnął się na przyzbie swego domu, po<br>przebudzeniu nie znajdował już ani burnusa, ani kozy, ani żony.<br><br>Nie pomagały kary chłosty ni więzienia
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego