Typ tekstu: Książka
Autor: Nowakowski Zdzisław
Tytuł: TAG 3.1 dla opornych
Rok wydania: 1994
Rok powstania: 1995
chwilkę na zgranie jej ruchów po stole ze skokami jej wskaźnika po ekranie. Mysz wykorzystujemy następująco: przesuwamy ją po stole umieszczając w ten sposób widoczny na ekranie wskaźnik na wybranym elemencie ekranu, a następnie naciskamy i zwalniamy jeden z przycisków myszki. I tu dochodzimy do dwóch terminów angielskich - click oraz double click. Oznaczają one odpowiednio pojedyncze oraz dwukrotne (raz za razem) naciśnięcie i zwolnienie lewego przycisku myszki. W języku polskim pojawiły się przeróżne tłumaczenia wymienionych czynności, począwszy od "kliknięcia" i "podwójnego kliknięcia" bądź "puknięcia" i "dwukrotnego puknięcia", na "mlasku" oraz "dwumlasku" skończywszy. Osobiście lansuję tupnięcie oraz przytupnięcie, ale Wydawca nie dał
chwilkę na zgranie jej ruchów po stole ze skokami jej wskaźnika po ekranie. Mysz wykorzystujemy następująco: przesuwamy ją po stole umieszczając w ten sposób widoczny na ekranie wskaźnik na wybranym elemencie ekranu, a następnie naciskamy i zwalniamy jeden z przycisków myszki. I tu dochodzimy do dwóch terminów angielskich - click oraz double click. Oznaczają one odpowiednio pojedyncze oraz dwukrotne (raz za razem) naciśnięcie i zwolnienie lewego przycisku myszki. W języku polskim pojawiły się przeróżne tłumaczenia wymienionych czynności, począwszy od "kliknięcia" i "podwójnego kliknięcia" bądź "puknięcia" i "dwukrotnego puknięcia", na "mlasku" oraz "dwumlasku" skończywszy. Osobiście lansuję tupnięcie oraz przytupnięcie, ale Wydawca nie dał
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego