Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Polityka
Nr: 03.06
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
tym jest godnym kontynuatorem prozy angielskiej wywodzącej się od Josepha Conrada - czy można dziś pozostać wiernym swoim zasadom, regułom honoru i bronić kurczącego się coraz bardziej pola ludzkiej wolności. Za taką postawę bohaterowie powieści Johna le Carré'ego płacą na ogół wysoką cenę. Przekona się o tym także Ted Mundy w finale "Przyjaźni absolutnej".

John le Carré, Przyjaźń absolutna, przeł. Jan Rybicki, Wyd. Amber, Warszawa 2004, s. 305

Mariusz Czubaj



Listy do Pana Nikt
Mariusz Maślanka, Bidul

Bidul to jest dom dziecka, nazwa stosowana przez samych jego mieszkańców. Miejsce podłe, lecz dobrze oswojone przez lokatorów, zwłaszcza tych z dłuższym stażem, rządzące się
tym jest godnym kontynuatorem prozy angielskiej wywodzącej się od Josepha Conrada - czy można dziś pozostać wiernym swoim zasadom, regułom honoru i bronić kurczącego się coraz bardziej pola ludzkiej wolności. Za taką postawę bohaterowie powieści Johna le Carré'ego płacą na ogół wysoką cenę. Przekona się o tym także Ted Mundy w finale "Przyjaźni absolutnej".<br><br>John le Carré, Przyjaźń absolutna, przeł. Jan Rybicki, Wyd. Amber, Warszawa 2004, s. 305 <br><br>&lt;au&gt;Mariusz Czubaj&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br><br>&lt;div type="art"&gt;<br><br>&lt;tit&gt;Listy do Pana Nikt&lt;/&gt;<br>&lt;tit&gt;Mariusz Maślanka, Bidul&lt;/&gt;<br><br>Bidul to jest dom dziecka, nazwa stosowana przez samych jego mieszkańców. Miejsce podłe, lecz dobrze oswojone przez lokatorów, zwłaszcza tych z dłuższym stażem, rządzące się
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego