Typ tekstu: Książka
Autor: Kabatc Eugeniusz
Tytuł: Vinum sacrum et profanum
Rok: 2003
mocniejszymi, treściwszymi, by potem rozładować wszystko przy deserze wesołym szampanem.
Może być tak, jak na stole w polskiej ambasadzie w Rzymie, gdy podejmowaliśmy ministra Amintore Fanfaniego:

Dîner, 15.III.71
Menu

Galantin de poulet
Sauce Tartare
*
creme de céleri
*
spigola bouillie
sauce piquante
*
filets de boeuf
légumes saison
*
gâteau framboise glacé
a la polonaise

Wódka wyborowa
Corvo di Salaparuta 1967
Châteauneuf du Pape 1962
Veuve Clicquot

Nie było to wykwintne przyjęcie, ale bardzo przyzwoite, a zwłaszcza roczniki win znaczyły wiele, zrobiły wrażenie na ministrze, bo to były bardzo dobre roczniki. No, powiedzmy, to francuskie wino, było już prawie dziesięcioletnie i głaskało
mocniejszymi, treściwszymi, by potem rozładować wszystko przy deserze wesołym szampanem.<br> Może być tak, jak na stole w polskiej ambasadzie w Rzymie, gdy podejmowaliśmy ministra Amintore Fanfaniego:<br><br>&lt;foreign&gt;Dîner, 15.III.71<br>Menu<br><br>Galantin de poulet<br>Sauce Tartare<br>*<br>creme de céleri<br>*<br>spigola bouillie<br>sauce piquante<br>*<br>filets de boeuf<br>légumes saison<br>*<br>gâteau framboise glacé<br>a la polonaise<br><br>Wódka wyborowa<br>Corvo di Salaparuta 1967<br>Châteauneuf du Pape 1962<br>Veuve Clicquot&lt;/&gt;<br><br>Nie było to wykwintne przyjęcie, ale bardzo przyzwoite, a zwłaszcza roczniki win znaczyły wiele, zrobiły wrażenie na ministrze, bo to były bardzo dobre roczniki. No, powiedzmy, to francuskie wino, było już prawie dziesięcioletnie i głaskało
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego