Typ tekstu: Książka
Autor: Teplicki Zbigniew
Tytuł: Wielcy Indianie Ameryki Północnej
Rok: 1994
zaślubin: jedną według obyczaju indiańskiego, a drugą zgodnie z obrządkiem kongregacjonalistów. Młody małżonek wybudował dla swej rodziny dom w Canajoharie i na ponaddwudziestohektarowej farmie rozwinął hodowlę koni i bydła. Niedługo jednak mógł się cieszyć małżeńskim szczęściem. Po urodzeniu dwojga dzieci: syna Isaaka i potem córki Christianii, żona Josepha zachorowała na gruźlicę i umarła. Wkrótce Brant ponownie się ożenił, z Onogalą, siostrą zmarłej żony, jak nakazywał indiański zwyczaj. Ale ona również padła ofiarą gruźlicy. Przytłoczony nieszczęściami w życiu osobistym, Brant poświęcał swą wiedzę i energię sprawom publicznym. Z pomocą pastora anglikańskiego Johna Stuarta tłumaczył Ewangelię św. Marka na język irokua. Było to
zaślubin: jedną według obyczaju indiańskiego, a drugą zgodnie z obrządkiem kongregacjonalistów. Młody małżonek wybudował dla swej rodziny dom w Canajoharie i na ponaddwudziestohektarowej farmie rozwinął hodowlę koni i bydła. Niedługo jednak mógł się cieszyć małżeńskim szczęściem. Po urodzeniu dwojga dzieci: syna Isaaka i potem córki Christianii, żona Josepha zachorowała na gruźlicę i umarła. Wkrótce Brant ponownie się ożenił, z Onogalą, siostrą zmarłej żony, jak nakazywał indiański zwyczaj. Ale ona również padła ofiarą gruźlicy. Przytłoczony nieszczęściami w życiu osobistym, Brant poświęcał swą wiedzę i energię sprawom publicznym. Z pomocą pastora anglikańskiego Johna Stuarta tłumaczył Ewangelię św. Marka na język irokua. Było to
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego