Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Przekrój
Nr: 2918
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 2001
W 1961 r. triumfowała bluźniercza "Viridiana" Bunuela, wywiezionej nielegalnie z frankistowskiej Hiszpanii (dyktator ponoć szalał z bezsilnego gniewu).
Siedem lat później festiwal odbywa się w cieniu lewicowej rebelii, która doprowadziła do jego zerwania jako święta burżujów. "Wydawało mi się nagle, że jestem w Łodzi i jeszcze raz przeżywam, gorączkowe i jałowe dyskusje w czasie wiecu w hali sportowej" - wspomina ów festiwal w swojej autobiografii Roman Polański. I jeszcze o Saurze i npGeraldine Chaplin/, którzy - jako rewolucjoniści - chcieli wtedy zerwać projekcję własnego "Mrożonego peppermintu": "...wdrapali się na proscenium i uczepili kurtyny. Mimo to rozsunęła się z Carlosem i Geraldine wiszącymi jak winogrona
W 1961 r. triumfowała bluźniercza &lt;name type="tit"&gt;"Viridiana"&lt;/&gt; &lt;name type="person"&gt;Bunuela&lt;/&gt;, wywiezionej nielegalnie z frankistowskiej Hiszpanii (dyktator ponoć szalał z bezsilnego gniewu). <br>Siedem lat później festiwal odbywa się w cieniu lewicowej rebelii, która doprowadziła do jego zerwania jako święta burżujów. "&lt;q&gt;Wydawało mi się nagle, że jestem w Łodzi i jeszcze raz przeżywam, gorączkowe i jałowe dyskusje w czasie wiecu w hali sportowej&lt;/&gt;" - wspomina ów festiwal w swojej autobiografii Roman Polański. I jeszcze o Saurze i npGeraldine Chaplin/, którzy - jako rewolucjoniści - chcieli wtedy zerwać projekcję własnego "&lt;name type="tit"&gt;Mrożonego peppermintu&lt;/&gt;": "&lt;q&gt;...wdrapali się na proscenium i uczepili kurtyny. Mimo to rozsunęła się z &lt;name type="person"&gt;Carlosem&lt;/&gt; i &lt;name type="person"&gt;Geraldine&lt;/&gt; wiszącymi jak winogrona
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego