właściwym. Mamy więc ostatecznie powietrze w ziemi (aer in<br>terram) i widomy dowód możliwych błędów w traktacie. Błąd niewielki. Co<br>więcej - dostrzeżony i skorygowany. Szwankuje tylko kleks, rzucający<br>cień na schludność pisarskiej roboty i ostrzegajacy.<br> Poważniejsze są błędy w obrazie XXXII - Coniunctio, oraz XXXIV -<br>Coniunctio. W pierwszym widzimy żywioły według kolejności: woda, ogień,<br>powietrze i ziemia. Opis umieszczony obok mówi co innego: powietrze,<br>woda, ogień i ziemia. Taką kolejność widzimy na karcie XXXIV, ale i tu<br>również łaciński opis rozmija się z obrazem. Pod ptakiem, tu zniżającym<br>lot, ułożone są żywioły. Ich desygnaty, które rozróżniamy bez trudu,<br>autor przedstawił według kolejności