Typ tekstu: Książka
Autor: Barańczak Stanisław
Tytuł: Poezja i duch uogólnienia
Rok wydania: 1996
Lata powstania: 1970-1996
do Hamletmachine upewnia tłumacz Carl Weber, "zmieniło jego [Müllera] percepcję świata". Potrzebowaliśmy takiego upewnienia, bez niego bowiem byłoby naprawdę trudno dostrzec, co mianowicie zmieniło się w światopoglądzie Müllera w ciągu ostatnich piętnastu lat. Przynajmniej w roku 1984, jeśli nie później, nasz dramaturg był, jak podkreśla tłumacz, wciąż jeszcze "przekonany, że komunizm [...] pozostaje jedyną nadzieją". Cóż więc właściwie zmieniło się w Müllerze pod wpływem jego amerykańskich doświadczeń? "Między innymi", śpieszy z wyjaśnieniem niezawodny tłumacz, "zmienił się jego pogląd na przyrodę". Aha. Rzeczywiście, po roku 1976 Müller wytyka bezustannie Ameryce dwie sprawy: złe traktowanie Indian (o ileż lepiej traktuje się Indian w NRD
do Hamletmachine upewnia tłumacz Carl Weber, "zmieniło jego [Müllera] percepcję świata". Potrzebowaliśmy takiego upewnienia, bez niego bowiem byłoby naprawdę trudno dostrzec, co mianowicie zmieniło się w światopoglądzie Müllera w ciągu ostatnich piętnastu lat. Przynajmniej w roku 1984, jeśli nie później, nasz dramaturg był, jak podkreśla tłumacz, wciąż jeszcze "przekonany, że komunizm [...] pozostaje jedyną nadzieją". Cóż więc właściwie zmieniło się w Müllerze pod wpływem jego amerykańskich doświadczeń? "Między innymi", śpieszy z wyjaśnieniem niezawodny tłumacz, "zmienił się jego pogląd na przyrodę". Aha. Rzeczywiście, po roku 1976 Müller wytyka bezustannie Ameryce dwie sprawy: złe traktowanie Indian (o ileż lepiej traktuje się Indian w NRD
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego