Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Fakt
Nr: 01.31 (26)
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
Kazał mi jeździć na rowerze - tłumaczy napastnik.
FAKT: - Może wystartujesz w Tour de France?
JEAN-CLAUDE DARCHEVILLE: - Jeśli leczenie będzie przebiegać zbyt długo, to może pomyślę nad zmianą dyscypliny (śmiech).
Co ci konkretnie dolega?
- Mam kłopoty z więzadłami kolana. Przed chwilą lekarz powiedział mi, używając fachowych określeń, co to za kontuzja, ale była to tak skomplikowana nazwa, że natychmiast wypadła mi z pamięci.
Bordeaux gra coraz słabiej, a ciebie humor nie opuszcza.
- Słynę z wesołego podejścia do życia. Kilka minut temu rozmawiałem z kumplem z Bordeaux, Pascalem Feindouno, który gra teraz w Pucharze Narodów Afryki. On zawsze mnie rozśmiesza, bo niezły
Kazał mi jeździć na rowerze&lt;/&gt; - tłumaczy napastnik.<br>&lt;who13&gt;&lt;transl&gt;FAKT: - Może wystartujesz w Tour de France?&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br>&lt;who14&gt;&lt;transl&gt;JEAN-CLAUDE DARCHEVILLE: - Jeśli leczenie będzie przebiegać zbyt długo, to może pomyślę nad zmianą dyscypliny (śmiech).&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br>&lt;who13&gt;&lt;transl&gt;Co ci konkretnie dolega?&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br>&lt;who14&gt;&lt;transl&gt;- Mam kłopoty z więzadłami kolana. Przed chwilą lekarz powiedział mi, używając fachowych określeń, co to za kontuzja, ale była to tak skomplikowana nazwa, że natychmiast wypadła mi z pamięci.&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br>&lt;who13&gt;&lt;transl&gt;Bordeaux gra coraz słabiej, a ciebie humor nie opuszcza.&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br>&lt;who14&gt;&lt;transl&gt;- Słynę z wesołego podejścia do życia. Kilka minut temu rozmawiałem z kumplem z Bordeaux, Pascalem Feindouno, który gra teraz w Pucharze Narodów Afryki. On zawsze mnie rozśmiesza, bo niezły
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego