Typ tekstu: Książka
Autor: Świderski Bronisław
Tytuł: Słowa obcego
Rok: 1998
ze słownikami, Lone umieściła na końcu listu następujące zdanie po polsku: "proszę wybaczyć, że piszę tak krótko i na kolanie, niestety, swoim, ha, ha".
Miała nadzieję, że w ten dyskretny sposób zapewni adresata, iż doskonale pamięta jego wykłady z polskiej idiomatyki, gdzie "robić coś na kolanie" oznaczało: czynić coś pospiesznie, niedokładnie, ot, byle jak (B. gorąco odradzał studentom takie właśnie postępowanie), a jednocześnie nawiąże do owej pamiętnej sceny z amerykańskiej ekranizacji Niebezpiecznych związków Pierre'a Choderlos de Laclosa z 1988 roku (B. musiał widzieć ten film!), w której Vicomte de Valmont (John Malkovich) pisze list do kochanki, używając nagiego ciała innej kobiety
ze słownikami, Lone umieściła na końcu listu następujące zdanie po polsku: "proszę wybaczyć, że piszę tak krótko i na kolanie, niestety, swoim, ha, ha".<br>Miała nadzieję, że w ten dyskretny sposób zapewni adresata, iż doskonale pamięta jego wykłady z polskiej idiomatyki, gdzie "robić coś na kolanie" oznaczało: czynić coś pospiesznie, niedokładnie, ot, byle jak (B. gorąco odradzał studentom takie właśnie postępowanie), a jednocześnie nawiąże do owej pamiętnej sceny z amerykańskiej ekranizacji Niebezpiecznych związków Pierre'a Choderlos de Laclosa z 1988 roku (B. musiał widzieć ten film!), w której Vicomte de Valmont (John Malkovich) pisze list do kochanki, używając nagiego ciała innej kobiety
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego